文|ACGx
人要如何扮演一只貓?這是動(dòng)漫愛好者聽聞《大理寺日志》推出真人劇時(shí),腦海里冒出的第一個(gè)疑問(wèn)。因?yàn)閯≈屑炔粫?huì)出現(xiàn)主演身著獸裝、“福瑞”進(jìn)入大眾視野的情況,又不可能效仿霓虹劇集,帶來(lái)松重豐演貓、小田切讓演狗般的超前體驗(yàn),于是大家對(duì)這部真人劇充滿了好奇與困惑。
如今,名為《大理寺少卿游》的漫改真人網(wǎng)劇開播一周,故事進(jìn)程過(guò)半,作品口碑分化卻有些嚴(yán)重,豆瓣尚未開分。整體看來(lái),這部漫改劇在人物塑造上頗具優(yōu)勢(shì),可最大的爭(zhēng)論點(diǎn)卻不是“男主如何演貓”,而是作為“探案喜劇”表現(xiàn)平平,“漫改”的夸張?jiān)厝谌氲貌粔蜃匀?,從而使二、三次元之間的距離變得更遠(yuǎn)了。
次元壁怎么變厚的?
關(guān)于這部漫改劇,豆瓣熱評(píng)可謂一針見血:“這個(gè)真人版的風(fēng)格有種討好所有人的幻想。”
原作作為原創(chuàng)漫畫能夠獲得如今的成績(jī),作品氣質(zhì)無(wú)疑具備辨識(shí)度,“人變貓”這樣的奇妙設(shè)定,加上趣味橫生的工作日常,后續(xù)情節(jié)切入正題關(guān)乎權(quán)謀爭(zhēng)斗、不同立場(chǎng)的人物個(gè)性鮮明,于是粉絲才會(huì)夸贊其擁有“正劇感”。
真到了改編電視劇領(lǐng)域,光從定妝照就能感受到劇集確有考慮演員與角色的適配度,正篇漫畫式片頭、轉(zhuǎn)場(chǎng)和人物介紹抓住“漫改”標(biāo)簽,道具、場(chǎng)景、CG則致力于讓架空的神都真實(shí)落地。與此同時(shí),主角李餅的昵稱從動(dòng)漫中的“貓爺”到真人劇的“餅爺”,這類自主令“漫劇分離”的行為,似乎也在希望降低原作粉絲對(duì)漫改真人的本能抗拒。
不過(guò)這部劇在細(xì)節(jié)還原度上越努力,越突顯出改編劇情的短板。
以作為開端的“妖貓案”為例。漫畫里讀者理所當(dāng)然就接受的“白貓少卿”設(shè)定,好傳制作的改編動(dòng)畫添加了一些原創(chuàng)情節(jié)烘托角色特點(diǎn),真人電視劇無(wú)奈費(fèi)勁圓了一大圈,用持續(xù)五集的“妖貓案”為“大理寺探案小分隊(duì)”的建立作鋪墊。
大理寺明鏡堂有四位風(fēng)格各異的“廢柴”:崔倍記憶力驚人、霉運(yùn)纏身;孫豹看似最能打卻很是膽??;很會(huì)來(lái)事的王七可獲稱號(hào)“職場(chǎng)達(dá)人”;隨時(shí)亂用成語(yǔ)的阿里巴巴,深受“官話八級(jí)”考試?yán)_。四人原本面臨職場(chǎng)“背鍋”危機(jī),但遇上心細(xì)如發(fā)的神探貓貓李餅,以及尋親的善良河南小伙陳拾,最終順利找到了兇手。角色配置應(yīng)了時(shí)下流行的那句“世界是一個(gè)巨大的草臺(tái)班子”,觀眾卻疑惑“整個(gè)大理寺怎么就你們幾個(gè)人”。
二十年前的神探狄仁杰破案尚且需要暗訪調(diào)查,《大理寺少卿游》的主角“李餅”雖也有相應(yīng)探案流程,但他好似有“一貓帶飛全隊(duì)”的實(shí)力,為了突出貓形態(tài)的敏捷,第一集的救場(chǎng)戲做成了類似于“子彈時(shí)間”的效果,查看被兇手如何擄走陳拾的時(shí)候,也恍若“開天眼”洞悉剛剛發(fā)生的一切。
探案進(jìn)展緩慢,破案速度卻如同坐火箭。李餅、陳拾被兇手控制,隨即詢問(wèn)作案緣由,兇手便噼里啪啦全盤托出,交代“妖貓案”其實(shí)是為舊案錯(cuò)審而復(fù)仇,然后毫不意外地被趕來(lái)的金吾衛(wèi)當(dāng)場(chǎng)射殺。李餅、陳拾撤離該場(chǎng)景時(shí)更顯“抓馬”,熱氣球上有一個(gè)擔(dān)驚受怕的河南人、一只兇手喂養(yǎng)的老虎、底下吊一個(gè)長(zhǎng)著毛絨貓爪的人。
推理難以深究,權(quán)力斗爭(zhēng)似乎也有些“過(guò)家家”。觀眾對(duì)劇中各機(jī)構(gòu)作用、官職地位感到困惑,比如金吾衛(wèi)將軍和禮部尚書的對(duì)手戲,就有彈幕吐槽后者“高貴得像皇帝”。而且劇中尚未擔(dān)當(dāng)任何職位的李餅,牽著老虎將貓妖案兇手指認(rèn)的“萬(wàn)惡之源”禮部尚書嚇得當(dāng)場(chǎng)認(rèn)罪。
若將目光鎖定在《大理寺少卿游》的人物塑造和日常呈現(xiàn)部分,這部作品又有許多可圈可點(diǎn)的地方。該作集合了人類吸貓、職場(chǎng)背鍋、“考編”上岸等時(shí)下熱門話題;無(wú)感情戲甚至也能讓觀眾“嗑CP”,光是李餅的配對(duì),就分成了邱慶之×李餅“竹馬舊怨”,天然呆鏟屎官陳拾×傲嬌白貓李餅兩派;陳拾河南方言、阿里巴巴的“歪果”口音,以及小分隊(duì)相處模式搞笑不失溫馨。
用一句話總結(jié),《大理寺少卿游》一方面包含許多符合大眾偏好的元素,另一方面原創(chuàng)的懸疑劇情又稍顯平淡。
我們也可以從正片表現(xiàn)推想作品的改編思路:漫畫主線當(dāng)作劇集的大致框架,交代昔日舊案另有隱情,挖掘主角李餅父親被害、自己變貓的真相,同時(shí)用一個(gè)個(gè)原創(chuàng)案件串聯(lián)起關(guān)鍵人物和線索。既然主線關(guān)鍵詞為“探案”,采用刑偵探案劇觀眾最為熟知的單元?jiǎng)∧J阶允亲罴堰x擇,解決不同問(wèn)題,既展現(xiàn)大理寺作為復(fù)審機(jī)關(guān)的職能,遇見的角色又能組成社會(huì)百態(tài),繼續(xù)豐富神都背景。
看上去劇版想盡可能討好更多觀眾,只能說(shuō)設(shè)想很美好,效果略尷尬。事實(shí)上,《大理寺少卿游》的確聚集了不同類型的觀眾,比如開播初期網(wǎng)友以為該劇是“《甄嬛傳》女主父親的外傳”,看過(guò)作品后,有人認(rèn)為作品的喜劇、群像氣質(zhì)難能可貴,有原作粉自嘲“惹了我算是踢到棉花啦”,也有人表示滿意“角色還原度挺高”,演員粉絲評(píng)價(jià)則圍繞某一角色展開,當(dāng)然還有不少?gòu)摹洞筇频夜浮忿D(zhuǎn)戰(zhàn)而來(lái)的探案劇愛好者……他們從各自評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)出發(fā),導(dǎo)致這部漫改劇的口碑兩極化分散。
漫改劇的加減法
近十多年,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)漫畫、動(dòng)畫迅速發(fā)展,漫改真人的風(fēng)潮始終未停。許多動(dòng)漫愛好者經(jīng)歷過(guò)《秦時(shí)明月》《甜蜜暴擊》真人版的多方不討好,以及《畫江湖之不良人》《端腦》等漫改劇的“叫好不叫座”,如今也開始轉(zhuǎn)變對(duì)漫改劇的看法——注定無(wú)法“1比1”還原,但優(yōu)秀的漫改真人可以保留原作內(nèi)核,同時(shí)成為“一部好看的劇”。
真人版的拍攝和播出,讓動(dòng)漫IP從二次元這一特定領(lǐng)域走向大眾。從漫畫、動(dòng)畫到電視劇,便是越來(lái)越具象化的過(guò)程,其中不只是敘事結(jié)構(gòu)和節(jié)奏的區(qū)別,各個(gè)內(nèi)容載體的信息量不是同一個(gè)等級(jí),怎樣讓角色和故事背景的存在更加真實(shí)可信,是所有漫改真人的共同挑戰(zhàn)。因此真人劇必須經(jīng)過(guò)刪改調(diào)整、增加原創(chuàng)情節(jié),讓作品更符合影視劇的內(nèi)容邏輯。
另一方面,當(dāng)今影視行業(yè)本就擅長(zhǎng)拍攝的題材,相同題材漫改劇也更容易為大眾所接受,既不會(huì)因“漫改”的夸張演繹把普通觀眾隔絕在外,同時(shí)汲取真人劇制作經(jīng)驗(yàn),讓看過(guò)原著的人再度回憶起原作帶來(lái)的共鳴。過(guò)去國(guó)內(nèi)口碑、收視雙豐收的漫改影視作品都是如此。
《快把我哥帶走》電影、網(wǎng)劇兩個(gè)版本成績(jī)都不錯(cuò),增加的家庭生活片段或搞笑、或催淚,進(jìn)一步豐富了原作日常向條漫的人設(shè)。根據(jù)同名日漫改編的網(wǎng)劇《棋魂》,增加本土化懷舊元素、將故事背景搬到中國(guó),普通觀眾也順利接受了“造型極度顯眼”的褚贏。改編自《一人之下》的《異人之下》,則將長(zhǎng)篇連載簡(jiǎn)化成可獨(dú)立觀看的“熱血番”式網(wǎng)劇。
甚至嚴(yán)格意義上不算“漫改”、但改編動(dòng)畫凝聚了大批忠實(shí)粉絲的作品,如《從前有座靈劍山》《少年歌行》,真人改編方面顯然參考了動(dòng)漫愛好者的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),前者的主角因個(gè)性清奇在搞笑方面獨(dú)樹一幟,后者則將重點(diǎn)放到了武俠群像上,都兼顧了大眾口味。
無(wú)論原作背景依靠現(xiàn)代還是古代,口碑尚佳的漫改劇大多都在影視內(nèi)容的舒適區(qū)找到了適合自己IP的定位,這種做法是相對(duì)穩(wěn)妥的。
然而此次《大理寺少卿游》原作所屬的懸疑探案題材,原本主線自帶撥開迷霧的爽感,“白貓”奇幻設(shè)定戰(zhàn)斗、賣萌等觀感方面的提升,許多人也抱著“群像+搞笑+探案”的期待前來(lái)關(guān)注,改編時(shí)確實(shí)需要在內(nèi)容上做加法,以保證懸疑感和趣味性。所以本劇的矛盾在于:新增的單元?jiǎng)“讣艚o觀眾“無(wú)聊”的體驗(yàn),要多少搞笑日常、多精彩的主線伏筆能挽回?
就像豆瓣上許多普通觀眾的反饋:“要是不對(duì)破案有期待,還是可以繼續(xù)追劇”。這類觀眾并不會(huì)在意其“漫改”標(biāo)簽,可顯然探案劇已經(jīng)看過(guò)不少,他們會(huì)吐槽李餅“一眼推理”的神探能力,也不滿嫌疑人主動(dòng)攤牌、交代所有動(dòng)機(jī)。雖然背景為架空古代,“女帝”初登場(chǎng)時(shí)只出現(xiàn)了一個(gè)模糊影子,彈幕就已經(jīng)聯(lián)想到歷史上武則天與李唐一派的糾葛。
至于原作粉,看到改編消息便直呼“求放過(guò)”的,并非該劇目標(biāo)受眾。那些愿意將《大理寺少卿游》視為“同人衍生劇”看待的粉絲,會(huì)抱著“改編劇能不能讓IP火起來(lái),從而支持第三季動(dòng)畫的推出”,進(jìn)而觀望劇集的后續(xù)內(nèi)容表現(xiàn)。
就目前看來(lái),國(guó)內(nèi)漫改劇已經(jīng)收獲許多進(jìn)步,但真正找到成熟的改編方式還需要時(shí)間。未來(lái)《武庚紀(jì)》《狐妖小紅娘》《時(shí)光代理人》《靈籠》等作將繼續(xù)在“滿足粉絲需求”和“大眾層面破圈”之間尋找平衡點(diǎn),如何在內(nèi)容改編上做出有效取舍,仍是影視改編需要持續(xù)攻克的難題。