正在閱讀:

食遍澳門(mén) | 澳門(mén)回歸25年

掃一掃下載界面新聞APP

食遍澳門(mén) | 澳門(mén)回歸25年

澳門(mén)被聯(lián)合國(guó)教科文組織評(píng)為“創(chuàng)意城市美食之都”,成為繼成都、順德之后第三個(gè)獲此殊榮的中國(guó)城市。

澳門(mén)特色美食:葡式蛋撻(圖片來(lái)源:視覺(jué)中國(guó))

按:澳門(mén)是一座以美食而聞名的城市,2017年,澳門(mén)被聯(lián)合國(guó)教科文組織評(píng)為“創(chuàng)意城市美食之都”,成為繼成都、順德之后第三個(gè)獲此殊榮的中國(guó)城市。澳門(mén)的飲食花樣繁多,菜式菜品獨(dú)具特色。不僅有菜品考究的餐廳,也有讓人驚喜的路邊小鋪美味。其中,土生葡人美食、葡式蛋撻、涼茶、竹升面等既是享譽(yù)中外的美食,也是亟需保護(hù)和傳承的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。澳門(mén)美食的背后,蘊(yùn)藏著它獨(dú)特的歷史和人文。

在《人居澳門(mén):五星照耀下的蓮花》一書(shū)中,作者單霽翔講述了澳門(mén)美食背后的歷史——自16世紀(jì)中期開(kāi)始,越來(lái)越多的葡萄牙人在澳門(mén)居住、開(kāi)展商貿(mào)活動(dòng),中西飲食文化在獨(dú)特的環(huán)境中進(jìn)行交流融合。自19世紀(jì)以來(lái),隨著城市人口的增加,澳門(mén)的商業(yè)活動(dòng)也漸趨頻繁,除了茶樓之外,包辦酒席和宴會(huì)的酒樓也逐漸出現(xiàn)。在獨(dú)特的飲食文化氛圍當(dāng)中,以中菜為主的酒樓和茶樓占有重要地位。

2023年8月10日,澳門(mén),顧客在一家餐廳觀看舞獅表演。(圖片來(lái)源:視覺(jué)中國(guó))

20世紀(jì)初,澳門(mén)的鳳城派廚師制作的風(fēng)味小菜在福隆新街等地興起。隨著中西文化的交流,澳門(mén)開(kāi)始了融合共生的過(guò)程,其餐飲文化亦進(jìn)一步集中西飲食之大成。據(jù)統(tǒng)計(jì),當(dāng)時(shí)澳門(mén)有西餐廳逾百間,中餐酒樓200多間,咖啡店、快餐店、中西餅店、風(fēng)味小吃亦數(shù)以百計(jì),遍布葡國(guó)菜、澳門(mén)土生葡菜、中國(guó)各地的菜系及其他國(guó)家的美食。

抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,內(nèi)地人士特別是一些私廚逃難到澳門(mén),為澳門(mén)的餐飲業(yè)帶來(lái)了資金和技術(shù)人才,特別是地方小吃和家鄉(xiāng)風(fēng)味,由此澳門(mén)中餐進(jìn)一步向多樣化的方向發(fā)展。第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,一批落葉歸根的歐美及東南亞歸僑參與經(jīng)營(yíng)澳門(mén)的餐飲行業(yè),帶來(lái)了改良后的西餐。不僅如此,隨著一批外商、富戶和技術(shù)工人輾轉(zhuǎn)到澳門(mén)謀生,中西餐飲業(yè)更見(jiàn)規(guī)模。20世紀(jì)70年代,港式酒樓、四季火鍋萌芽,外國(guó)的連鎖快餐店、魚(yú)翅海鮮酒家也相繼登陸澳門(mén)。1999年澳門(mén)回歸祖國(guó)以及進(jìn)入21世紀(jì)以后,外資爭(zhēng)相進(jìn)駐澳門(mén),出現(xiàn)了多家國(guó)際頂級(jí)酒店、尖子名廚食肆和高檔主題餐廳,使澳門(mén)飲食風(fēng)味和餐飲業(yè)更具特色?;貧w25周年之際,讓我們跟著單霽翔吃遍澳門(mén)。

《舌尖上的美食》(有刪節(jié))

文 | 單霽翔

土生葡人美食烹飪技藝

美食是澳門(mén)城市風(fēng)情的象征,土生葡人美食又是其風(fēng)情的具象表達(dá)。作為澳門(mén)重要的族群之一,土生葡人主要指在澳門(mén)出生、具有葡萄牙血統(tǒng)的居民,包括葡人與華人或其他族群結(jié)合的后裔,以及長(zhǎng)期或數(shù)代在澳門(mén)生活的葡人及其后代。

16世紀(jì),葡萄牙人控制了歐亞之間以及印度和非洲大部分地區(qū)在內(nèi)的貿(mào)易路線。當(dāng)時(shí),葡萄牙的商人和海員來(lái)到亞洲,與印度、馬六甲等地區(qū)的女子通婚并誕下了很多歐亞混血兒。后來(lái)明代實(shí)行海禁政策,葡萄牙人轉(zhuǎn)而進(jìn)行中日之間的貿(mào)易,亦開(kāi)始與日本及中國(guó)女子結(jié)婚。進(jìn)入清代,隨著貿(mào)易規(guī)模的擴(kuò)大,澳門(mén)的葡人和中國(guó)人都大量增加。有的葡人已經(jīng)在當(dāng)?shù)鼐幼×藬?shù)代人,也有攜家?guī)Э趤?lái)澳門(mén)生活的葡人和混血兒。他們開(kāi)始說(shuō)粵語(yǔ),并與當(dāng)?shù)厣倘撕蟠鷱V泛通婚。

到17世紀(jì),中葡通婚在澳門(mén)城內(nèi)已是十分普遍的現(xiàn)象。曾有耶穌會(huì)士報(bào)告書(shū)中記載:“澳門(mén)葡人妻妾大多是中國(guó)人和具有中國(guó)血統(tǒng)的人。”英國(guó)人芒迪在《澳門(mén)記事》中記載:“全城除一名葡萄牙出生的婦女之外,居民的妻子不是中國(guó)人就是中葡混血兒后代。”除了葡萄牙男性娶華人女性為妻,也有不少華人男性娶葡萄牙女性為妻。明末清初詩(shī)人屈大均在《廣東新語(yǔ)》中記載:“葡人得一唐人為婿,舉澳相賀?!本瓦@樣,在澳門(mén)逐漸形成了一個(gè)新的族群——土生葡人。

土生葡人給人最直觀的感受就是文化交融。土生葡人被形容成“用筷子吃牛排,用刀叉吃飯”的族群。以土生葡人的家居飲食為例,早餐一般吃面包、喝咖啡,經(jīng)常加雞蛋、香腸或火腿;有時(shí)吃面條、腸粉。午餐、晚餐一般吃中式飯菜,有時(shí)吃面包、喝咖啡。在土生葡人中流行的“雙重婚禮”更是中西文化交融的代表。所謂“雙重婚禮”,就是一方面保持西方天主教婚禮的儀式,同時(shí)又會(huì)按照中國(guó)傳統(tǒng)婚禮儀式再舉辦一場(chǎng)。在20世紀(jì)70年代,一場(chǎng)典型的土生葡人婚禮甚至?xí)e行好幾場(chǎng),首先舉行一場(chǎng)傳統(tǒng)的天主教婚禮,之后舉行一場(chǎng)中式婚禮,包括哭嫁、敬茶的傳統(tǒng)儀式。新人早上去教堂,下午就在茶樓招待來(lái)賓吃茶,晚上還要在中式酒樓大擺酒宴,如此才能讓所有賓客滿意。

土生葡人長(zhǎng)期浸潤(rùn)在兩種不同文化和生活習(xí)俗的社會(huì)環(huán)境之中,在中、葡文化并存的基礎(chǔ)上,在相互吸收、融合中,誕生了一種新式的、獨(dú)有的澳門(mén)文化,土生葡人飲食文化便是其中的代表。

土生葡人美食結(jié)合各地烹飪所長(zhǎng),經(jīng)歷數(shù)百年的融會(huì)貫通,形成一種獨(dú)特的飲食文化。16世紀(jì)初,葡萄牙人乘船東來(lái),沿著非洲西海岸,繞過(guò)好望角,經(jīng)過(guò)印度、馬六甲到達(dá)澳門(mén)。在那個(gè)以風(fēng)帆為動(dòng)力的年代,在漫長(zhǎng)的海上航行和沿岸停泊期間,葡萄牙人將非洲和亞洲不同地區(qū)以及不同民族的生活方式、飲食習(xí)慣和文化習(xí)俗漸漸糅合在一起。他們?cè)谥袊?guó)南海之濱的澳門(mén)定居時(shí),將自身的歐洲文化以及沿途各地的不同習(xí)俗與華人的生活方式相結(jié)合,逐漸形成了“土生葡人美食烹飪技藝”。葡萄牙人將在食物和飲品中添加的各種調(diào)料品統(tǒng)稱(chēng)為“香料”,而東方香料是歐洲-遠(yuǎn)東海上貿(mào)易的主要商品,為葡萄牙人帶來(lái)了豐厚的利潤(rùn)。葡萄牙人是最早了解東方香料并經(jīng)營(yíng)貿(mào)易的歐洲人??胺Q(chēng)“最初代的融合菜”的土生葡菜以葡萄牙式烹調(diào)方法為基底,融合了澳門(mén)的烹飪所長(zhǎng)和飲食風(fēng)俗,添加了東南亞獨(dú)有的香料,是最地道的澳門(mén)菜之一。

土生葡人美食:牛油糕 本書(shū)插圖 澳門(mén)文化局供圖

正宗的葡萄牙菜味道極咸、極甜、極酸,口味濃烈,以燒、焗、烤、燴等為主要烹飪技法。土生葡人的烹飪技藝則融合了中西方的烹飪文化。例如,葡國(guó)雞是土生葡人首創(chuàng)性地融匯中式烹調(diào)雞的燒法,然后加入東南亞的香料,最后用西式的烤法制成;燜烤豬肉則采用中國(guó)傳統(tǒng)的燒法,先將肉煮熟后放在豬油中炸至焦黃,然后使用葡萄牙菜常用的調(diào)料胡椒、藏紅花、桂葉和蒜末等烹制而成;“什錦飯”也是一道中西合璧的主食,以西紅柿汁調(diào)味的米飯為主,配以大香腸片、中式火腿、雞肉、葡萄干、煮熟的雞蛋、土豆和炸面包干等制成。

據(jù)《香山縣志》記載,洋枯(竹枯)“來(lái)自洋舶,土人有種者”;菽和蘭豆“近數(shù)十年得種于澳夷,今處處種之”;薏苡“出外國(guó),曰洋蔥苗”;耶珠菜(蕃薺蘭)“其種來(lái)自蕃舶,夷人多種之”。青豆、萵苣、洋蔥、甘藍(lán)、水田芹、菠蘿和番荔枝等最早均由葡萄牙人帶入中國(guó)。葡萄牙的臘腸、黑水欖、清水欖、橄欖油等已經(jīng)成為澳門(mén)美食的主要原料。馬介休,源自葡語(yǔ)Bacalhau,是一種將鱈魚(yú)用鹽腌制卻并不風(fēng)干保存而成的食材,被譽(yù)為“葡萄牙人的國(guó)寶級(jí)食材”,也是諸多澳葡菜的主料,配以東方的食材如米飯等,制成的馬介休炒飯堪稱(chēng)一絕。

另外,葡萄牙人在航海途經(jīng)之地——印度和東南亞等地搜集的各種香料,如咖喱、肉桂、胡椒、肉豆蔻、姜黃等也被廣泛用于澳葡美食的制作之中。中國(guó)廣東地區(qū)的腌菜、咸鴨、咸菜、蔥、臘腸、火腿、米粉等也常常成為飯桌上的主角。土生葡菜是澳門(mén)獨(dú)特的美食。土生葡人以葡式烹調(diào)技藝為基礎(chǔ),用來(lái)自非洲、東南亞及印度等地的不同香料和配料來(lái)烹調(diào)菜色,加上中國(guó)菜的烹飪方法和口味,烹制出糅合中葡特色的佳肴,后演變成今天美味的澳門(mén)土生菜。數(shù)百年過(guò)去,以澳門(mén)土生美食為代表的澳門(mén)特色飲食文化,深受本地人及全球各地游客的喜愛(ài)。

2021年,土生葡人美食烹飪技藝成功入選國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項(xiàng)目名錄。這項(xiàng)技藝的保護(hù)和傳承將得到更多的關(guān)注和支持。

葡式蛋撻制作技藝

葡式蛋撻是澳門(mén)小吃中最有名的一種,又稱(chēng)“葡撻”。葡撻是蛋撻家族的一員,“撻”指餡料外露的西式餡餅。用雞蛋、牛奶、糖制成的蛋撻,在歐洲已有數(shù)百年的歷史。20世紀(jì)20年代傳到中國(guó)廣州,

廣州廚師把中式燉奶與“撻”結(jié)合,發(fā)展出了廣式蛋撻。后來(lái),廣式蛋撻與蝦餃、叉燒包、干蒸燒賣(mài)并稱(chēng)粵式早茶“四大天王”。

相傳,葡式蛋撻誕生于200年前,由修道院的修女們發(fā)明。當(dāng)時(shí)制作修女袍時(shí)會(huì)用到蛋清,為了避免剩余的蛋黃浪費(fèi),便以其為原料制作糕點(diǎn)。后來(lái),有餅店買(mǎi)下了這個(gè)糕點(diǎn)配方并將其發(fā)揚(yáng)光大。因?yàn)轱灥晡挥诶锼贡镜呢悅悈^(qū),所以這種葡式蛋撻也被稱(chēng)為“貝倫撻”,至今仍是里斯本的著名美食。

發(fā)明澳門(mén)葡式蛋撻的既不是中國(guó)人,也不是葡萄牙人,而是英國(guó)人安德魯·斯托,這也是澳門(mén)多元文化交融的一個(gè)縮影。安德魯因工作原因定居澳門(mén)。1989年,他和太太瑪嘉烈在路環(huán)開(kāi)設(shè)安德魯餅店,主打的產(chǎn)品是新鮮、健康的歐式點(diǎn)心。在澳門(mén)做生意,葡萄牙人是重要的消費(fèi)群體,因此安德魯決定制作葡式蛋撻以慰藉生活在澳門(mén)的葡萄牙人的思鄉(xiāng)之情。在沒(méi)有配方的情況下,安德魯借鑒粵式燉奶,融合采用英國(guó)式的糕點(diǎn)做法,改良面粉、蛋液和奶油的比例,創(chuàng)制出備受人們歡迎的澳門(mén)葡式蛋撻。澳門(mén)葡撻與廣式蛋撻同中有異,澳門(mén)葡撻的撻皮是一層層的,撻心放奶油;廣式蛋撻的撻皮酥香,撻心有彈性,口感似布丁。

澳門(mén)葡式蛋撻的制作過(guò)程分為制作撻皮和蛋漿兩個(gè)步驟。烘焙師傅先用低筋面粉揉搓成光滑的撻皮面團(tuán),將面團(tuán)反復(fù)折疊后靜置松弛,然后把面團(tuán)切成小塊放入撻模掐成蛋撻形;再將牛奶、砂糖充分?jǐn)嚢?,倒入純蛋黃的蛋液,加入忌廉混合成蛋漿后倒在撻皮上,放入焗爐進(jìn)行焗烤。新鮮出爐的澳門(mén)葡撻香氣濃郁、甜而不膩,層層酥松的撻皮和焦香金黃的蛋漿是澳門(mén)葡撻的主要特征。

澳門(mén)葡式蛋撻制作 本書(shū)插圖 澳門(mén)文化局供圖

現(xiàn)在澳門(mén)許多餅店都制作并供應(yīng)葡撻,但各家餅店所使用的配方和烘焙手法各有不同。如今,葡撻已發(fā)展成為澳門(mén)本地特色甜點(diǎn)的代表,為當(dāng)?shù)鼐用窈陀慰退矏?ài)。澳門(mén)郵局還曾推出專(zhuān)屬的澳門(mén)葡撻郵票,可見(jiàn)葡撻在澳門(mén)民眾心中的重要地位。2020年,葡撻制作技藝被列入澳門(mén)《非物質(zhì)文化遺產(chǎn)清單》。

竹升面

作為主食,面條在中國(guó)已傳承數(shù)千年。因各地的制法和材料不同,形成了不同品種的面條。其中廣東全蛋面細(xì)如銀絲,口感爽滑有蛋香,因以竹升打面而成,故稱(chēng)“竹升面”,是珠三角地區(qū)的傳統(tǒng)特色面食。

竹升面俗稱(chēng)“玉液銀絲”。“玉液”指面團(tuán)色澤黃燦,“銀絲”則指面條細(xì)幼嫩滑的形狀。制作這一美食時(shí),人們以竹竿一落一升的姿態(tài)為其命名,又含有“步步高升”的好兆頭。竹升面以高筋面粉、鴨蛋、堿水為材料,使用鴨蛋和堿水是為增加面條的蛋香和嚼勁。制作竹升面,先經(jīng)搓粉、和面的工序制成面團(tuán);再用竹竿(因“竿”的粵音同“干”,有干枯衰敗之意,遂改稱(chēng)為竹升)壓打面團(tuán),打面師傅騎在竹升的一端彈跳重復(fù)壓打(行內(nèi)術(shù)語(yǔ)稱(chēng)此工序?yàn)樽?、跳升和連升),使面團(tuán)更加密實(shí)有筋度;接著將壓平呈布狀的面皮來(lái)回折疊并過(guò)生粉,然后切成條狀,再執(zhí)面成團(tuán)。

在制作過(guò)程中,打面師傅需要熟練掌握面的材料比例、干濕、軟硬及厚薄程度,全憑經(jīng)驗(yàn)和技巧。下面的過(guò)程也很有講究,需要將面放在漏勺里,然后用長(zhǎng)筷子快速打散面團(tuán),緊接著迅速將面撈起過(guò)冷河,最后再放回滾水中回焯。這三道冷熱交替的工序,造就了竹升面的爽脆彈牙。傳統(tǒng)食法是將煮好的竹升面,加上云吞、水餃、牛腩等配料,以及由大地魚(yú)、銀蝦、豬筒骨等熬成的湯底一起品嘗,亦可做成撈面。“六記粥面”是澳門(mén)的一家傳統(tǒng)老店,連續(xù)12年獲得“米其林美食指南推介”。在澳門(mén)這座美食之都里,獲得這樣的榮譽(yù)十分難得。1945年,“六記粥面”的創(chuàng)始人李六在澳門(mén)沙梨頭一帶開(kāi)設(shè)“六記”大排檔,后來(lái)傳給了兒子李明佳,如今由孫輩李文龍經(jīng)營(yíng)。作為第三代傳人,李文龍堅(jiān)持使用傳統(tǒng)的方法制作竹升面。這項(xiàng)看似輕松的工藝,其實(shí)是項(xiàng)體力活,需要經(jīng)過(guò)上萬(wàn)次的反復(fù)碾壓,才能制作出通透薄軟的面皮。之所以堅(jiān)持傳統(tǒng)制法,是因?yàn)橹裆軌驅(qū)A粉面化開(kāi),同時(shí)加壓密度,使面條更爽滑彈韌。

竹升面制作 本書(shū)插圖 新華社供圖

昔日廣東全蛋面依憑手工制作,以竹升打面,工序繁復(fù)。行內(nèi)一般以師徒制傳承打面技藝,學(xué)徒需數(shù)月至一年的時(shí)間才能掌握技藝,視資質(zhì)而定。20世紀(jì)70年代,澳門(mén)制面行業(yè)開(kāi)始機(jī)械化,部分或全部工序改用機(jī)器生產(chǎn),大大提高了產(chǎn)量,降低了成本。機(jī)器生產(chǎn)致使竹升面手工制作趨向式微,再加上打面技藝易學(xué)難精、需耗費(fèi)較大體力,其傳承亟待相關(guān)部門(mén)的扶持。

雖然竹升面仍是市民和游客喜愛(ài)的地道特色面食,但澳門(mén)現(xiàn)今僅有數(shù)間面店以竹升打面。2020年,澳門(mén)特區(qū)政府文化局將竹升面制作技藝列入澳門(mén)《非物質(zhì)文化遺產(chǎn)清單》,這將有助于對(duì)其進(jìn)行保護(hù)傳承。

《人居澳門(mén):五星照耀下的蓮花》
單霽翔 著
中國(guó)大百科全書(shū)出版社 2024

本文書(shū)摘部分節(jié)選自 《人居澳門(mén):五星照耀下的蓮花》,經(jīng)出版社授權(quán)發(fā)布,較原文有刪節(jié)。

未經(jīng)正式授權(quán)嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載本文,侵權(quán)必究。

評(píng)論

暫無(wú)評(píng)論哦,快來(lái)評(píng)價(jià)一下吧!

下載界面新聞

微信公眾號(hào)

微博

食遍澳門(mén) | 澳門(mén)回歸25年

澳門(mén)被聯(lián)合國(guó)教科文組織評(píng)為“創(chuàng)意城市美食之都”,成為繼成都、順德之后第三個(gè)獲此殊榮的中國(guó)城市。

澳門(mén)特色美食:葡式蛋撻(圖片來(lái)源:視覺(jué)中國(guó))

按:澳門(mén)是一座以美食而聞名的城市,2017年,澳門(mén)被聯(lián)合國(guó)教科文組織評(píng)為“創(chuàng)意城市美食之都”,成為繼成都、順德之后第三個(gè)獲此殊榮的中國(guó)城市。澳門(mén)的飲食花樣繁多,菜式菜品獨(dú)具特色。不僅有菜品考究的餐廳,也有讓人驚喜的路邊小鋪美味。其中,土生葡人美食、葡式蛋撻、涼茶、竹升面等既是享譽(yù)中外的美食,也是亟需保護(hù)和傳承的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。澳門(mén)美食的背后,蘊(yùn)藏著它獨(dú)特的歷史和人文。

在《人居澳門(mén):五星照耀下的蓮花》一書(shū)中,作者單霽翔講述了澳門(mén)美食背后的歷史——自16世紀(jì)中期開(kāi)始,越來(lái)越多的葡萄牙人在澳門(mén)居住、開(kāi)展商貿(mào)活動(dòng),中西飲食文化在獨(dú)特的環(huán)境中進(jìn)行交流融合。自19世紀(jì)以來(lái),隨著城市人口的增加,澳門(mén)的商業(yè)活動(dòng)也漸趨頻繁,除了茶樓之外,包辦酒席和宴會(huì)的酒樓也逐漸出現(xiàn)。在獨(dú)特的飲食文化氛圍當(dāng)中,以中菜為主的酒樓和茶樓占有重要地位。

2023年8月10日,澳門(mén),顧客在一家餐廳觀看舞獅表演。(圖片來(lái)源:視覺(jué)中國(guó))

20世紀(jì)初,澳門(mén)的鳳城派廚師制作的風(fēng)味小菜在福隆新街等地興起。隨著中西文化的交流,澳門(mén)開(kāi)始了融合共生的過(guò)程,其餐飲文化亦進(jìn)一步集中西飲食之大成。據(jù)統(tǒng)計(jì),當(dāng)時(shí)澳門(mén)有西餐廳逾百間,中餐酒樓200多間,咖啡店、快餐店、中西餅店、風(fēng)味小吃亦數(shù)以百計(jì),遍布葡國(guó)菜、澳門(mén)土生葡菜、中國(guó)各地的菜系及其他國(guó)家的美食。

抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,內(nèi)地人士特別是一些私廚逃難到澳門(mén),為澳門(mén)的餐飲業(yè)帶來(lái)了資金和技術(shù)人才,特別是地方小吃和家鄉(xiāng)風(fēng)味,由此澳門(mén)中餐進(jìn)一步向多樣化的方向發(fā)展。第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,一批落葉歸根的歐美及東南亞歸僑參與經(jīng)營(yíng)澳門(mén)的餐飲行業(yè),帶來(lái)了改良后的西餐。不僅如此,隨著一批外商、富戶和技術(shù)工人輾轉(zhuǎn)到澳門(mén)謀生,中西餐飲業(yè)更見(jiàn)規(guī)模。20世紀(jì)70年代,港式酒樓、四季火鍋萌芽,外國(guó)的連鎖快餐店、魚(yú)翅海鮮酒家也相繼登陸澳門(mén)。1999年澳門(mén)回歸祖國(guó)以及進(jìn)入21世紀(jì)以后,外資爭(zhēng)相進(jìn)駐澳門(mén),出現(xiàn)了多家國(guó)際頂級(jí)酒店、尖子名廚食肆和高檔主題餐廳,使澳門(mén)飲食風(fēng)味和餐飲業(yè)更具特色?;貧w25周年之際,讓我們跟著單霽翔吃遍澳門(mén)。

《舌尖上的美食》(有刪節(jié))

文 | 單霽翔

土生葡人美食烹飪技藝

美食是澳門(mén)城市風(fēng)情的象征,土生葡人美食又是其風(fēng)情的具象表達(dá)。作為澳門(mén)重要的族群之一,土生葡人主要指在澳門(mén)出生、具有葡萄牙血統(tǒng)的居民,包括葡人與華人或其他族群結(jié)合的后裔,以及長(zhǎng)期或數(shù)代在澳門(mén)生活的葡人及其后代。

16世紀(jì),葡萄牙人控制了歐亞之間以及印度和非洲大部分地區(qū)在內(nèi)的貿(mào)易路線。當(dāng)時(shí),葡萄牙的商人和海員來(lái)到亞洲,與印度、馬六甲等地區(qū)的女子通婚并誕下了很多歐亞混血兒。后來(lái)明代實(shí)行海禁政策,葡萄牙人轉(zhuǎn)而進(jìn)行中日之間的貿(mào)易,亦開(kāi)始與日本及中國(guó)女子結(jié)婚。進(jìn)入清代,隨著貿(mào)易規(guī)模的擴(kuò)大,澳門(mén)的葡人和中國(guó)人都大量增加。有的葡人已經(jīng)在當(dāng)?shù)鼐幼×藬?shù)代人,也有攜家?guī)Э趤?lái)澳門(mén)生活的葡人和混血兒。他們開(kāi)始說(shuō)粵語(yǔ),并與當(dāng)?shù)厣倘撕蟠鷱V泛通婚。

到17世紀(jì),中葡通婚在澳門(mén)城內(nèi)已是十分普遍的現(xiàn)象。曾有耶穌會(huì)士報(bào)告書(shū)中記載:“澳門(mén)葡人妻妾大多是中國(guó)人和具有中國(guó)血統(tǒng)的人?!庇?guó)人芒迪在《澳門(mén)記事》中記載:“全城除一名葡萄牙出生的婦女之外,居民的妻子不是中國(guó)人就是中葡混血兒后代?!背似咸蜒滥行匀⑷A人女性為妻,也有不少華人男性娶葡萄牙女性為妻。明末清初詩(shī)人屈大均在《廣東新語(yǔ)》中記載:“葡人得一唐人為婿,舉澳相賀?!本瓦@樣,在澳門(mén)逐漸形成了一個(gè)新的族群——土生葡人。

土生葡人給人最直觀的感受就是文化交融。土生葡人被形容成“用筷子吃牛排,用刀叉吃飯”的族群。以土生葡人的家居飲食為例,早餐一般吃面包、喝咖啡,經(jīng)常加雞蛋、香腸或火腿;有時(shí)吃面條、腸粉。午餐、晚餐一般吃中式飯菜,有時(shí)吃面包、喝咖啡。在土生葡人中流行的“雙重婚禮”更是中西文化交融的代表。所謂“雙重婚禮”,就是一方面保持西方天主教婚禮的儀式,同時(shí)又會(huì)按照中國(guó)傳統(tǒng)婚禮儀式再舉辦一場(chǎng)。在20世紀(jì)70年代,一場(chǎng)典型的土生葡人婚禮甚至?xí)e行好幾場(chǎng),首先舉行一場(chǎng)傳統(tǒng)的天主教婚禮,之后舉行一場(chǎng)中式婚禮,包括哭嫁、敬茶的傳統(tǒng)儀式。新人早上去教堂,下午就在茶樓招待來(lái)賓吃茶,晚上還要在中式酒樓大擺酒宴,如此才能讓所有賓客滿意。

土生葡人長(zhǎng)期浸潤(rùn)在兩種不同文化和生活習(xí)俗的社會(huì)環(huán)境之中,在中、葡文化并存的基礎(chǔ)上,在相互吸收、融合中,誕生了一種新式的、獨(dú)有的澳門(mén)文化,土生葡人飲食文化便是其中的代表。

土生葡人美食結(jié)合各地烹飪所長(zhǎng),經(jīng)歷數(shù)百年的融會(huì)貫通,形成一種獨(dú)特的飲食文化。16世紀(jì)初,葡萄牙人乘船東來(lái),沿著非洲西海岸,繞過(guò)好望角,經(jīng)過(guò)印度、馬六甲到達(dá)澳門(mén)。在那個(gè)以風(fēng)帆為動(dòng)力的年代,在漫長(zhǎng)的海上航行和沿岸停泊期間,葡萄牙人將非洲和亞洲不同地區(qū)以及不同民族的生活方式、飲食習(xí)慣和文化習(xí)俗漸漸糅合在一起。他們?cè)谥袊?guó)南海之濱的澳門(mén)定居時(shí),將自身的歐洲文化以及沿途各地的不同習(xí)俗與華人的生活方式相結(jié)合,逐漸形成了“土生葡人美食烹飪技藝”。葡萄牙人將在食物和飲品中添加的各種調(diào)料品統(tǒng)稱(chēng)為“香料”,而東方香料是歐洲-遠(yuǎn)東海上貿(mào)易的主要商品,為葡萄牙人帶來(lái)了豐厚的利潤(rùn)。葡萄牙人是最早了解東方香料并經(jīng)營(yíng)貿(mào)易的歐洲人。堪稱(chēng)“最初代的融合菜”的土生葡菜以葡萄牙式烹調(diào)方法為基底,融合了澳門(mén)的烹飪所長(zhǎng)和飲食風(fēng)俗,添加了東南亞獨(dú)有的香料,是最地道的澳門(mén)菜之一。

土生葡人美食:牛油糕 本書(shū)插圖 澳門(mén)文化局供圖

正宗的葡萄牙菜味道極咸、極甜、極酸,口味濃烈,以燒、焗、烤、燴等為主要烹飪技法。土生葡人的烹飪技藝則融合了中西方的烹飪文化。例如,葡國(guó)雞是土生葡人首創(chuàng)性地融匯中式烹調(diào)雞的燒法,然后加入東南亞的香料,最后用西式的烤法制成;燜烤豬肉則采用中國(guó)傳統(tǒng)的燒法,先將肉煮熟后放在豬油中炸至焦黃,然后使用葡萄牙菜常用的調(diào)料胡椒、藏紅花、桂葉和蒜末等烹制而成;“什錦飯”也是一道中西合璧的主食,以西紅柿汁調(diào)味的米飯為主,配以大香腸片、中式火腿、雞肉、葡萄干、煮熟的雞蛋、土豆和炸面包干等制成。

據(jù)《香山縣志》記載,洋枯(竹枯)“來(lái)自洋舶,土人有種者”;菽和蘭豆“近數(shù)十年得種于澳夷,今處處種之”;薏苡“出外國(guó),曰洋蔥苗”;耶珠菜(蕃薺蘭)“其種來(lái)自蕃舶,夷人多種之”。青豆、萵苣、洋蔥、甘藍(lán)、水田芹、菠蘿和番荔枝等最早均由葡萄牙人帶入中國(guó)。葡萄牙的臘腸、黑水欖、清水欖、橄欖油等已經(jīng)成為澳門(mén)美食的主要原料。馬介休,源自葡語(yǔ)Bacalhau,是一種將鱈魚(yú)用鹽腌制卻并不風(fēng)干保存而成的食材,被譽(yù)為“葡萄牙人的國(guó)寶級(jí)食材”,也是諸多澳葡菜的主料,配以東方的食材如米飯等,制成的馬介休炒飯堪稱(chēng)一絕。

另外,葡萄牙人在航海途經(jīng)之地——印度和東南亞等地搜集的各種香料,如咖喱、肉桂、胡椒、肉豆蔻、姜黃等也被廣泛用于澳葡美食的制作之中。中國(guó)廣東地區(qū)的腌菜、咸鴨、咸菜、蔥、臘腸、火腿、米粉等也常常成為飯桌上的主角。土生葡菜是澳門(mén)獨(dú)特的美食。土生葡人以葡式烹調(diào)技藝為基礎(chǔ),用來(lái)自非洲、東南亞及印度等地的不同香料和配料來(lái)烹調(diào)菜色,加上中國(guó)菜的烹飪方法和口味,烹制出糅合中葡特色的佳肴,后演變成今天美味的澳門(mén)土生菜。數(shù)百年過(guò)去,以澳門(mén)土生美食為代表的澳門(mén)特色飲食文化,深受本地人及全球各地游客的喜愛(ài)。

2021年,土生葡人美食烹飪技藝成功入選國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項(xiàng)目名錄。這項(xiàng)技藝的保護(hù)和傳承將得到更多的關(guān)注和支持。

葡式蛋撻制作技藝

葡式蛋撻是澳門(mén)小吃中最有名的一種,又稱(chēng)“葡撻”。葡撻是蛋撻家族的一員,“撻”指餡料外露的西式餡餅。用雞蛋、牛奶、糖制成的蛋撻,在歐洲已有數(shù)百年的歷史。20世紀(jì)20年代傳到中國(guó)廣州,

廣州廚師把中式燉奶與“撻”結(jié)合,發(fā)展出了廣式蛋撻。后來(lái),廣式蛋撻與蝦餃、叉燒包、干蒸燒賣(mài)并稱(chēng)粵式早茶“四大天王”。

相傳,葡式蛋撻誕生于200年前,由修道院的修女們發(fā)明。當(dāng)時(shí)制作修女袍時(shí)會(huì)用到蛋清,為了避免剩余的蛋黃浪費(fèi),便以其為原料制作糕點(diǎn)。后來(lái),有餅店買(mǎi)下了這個(gè)糕點(diǎn)配方并將其發(fā)揚(yáng)光大。因?yàn)轱灥晡挥诶锼贡镜呢悅悈^(qū),所以這種葡式蛋撻也被稱(chēng)為“貝倫撻”,至今仍是里斯本的著名美食。

發(fā)明澳門(mén)葡式蛋撻的既不是中國(guó)人,也不是葡萄牙人,而是英國(guó)人安德魯·斯托,這也是澳門(mén)多元文化交融的一個(gè)縮影。安德魯因工作原因定居澳門(mén)。1989年,他和太太瑪嘉烈在路環(huán)開(kāi)設(shè)安德魯餅店,主打的產(chǎn)品是新鮮、健康的歐式點(diǎn)心。在澳門(mén)做生意,葡萄牙人是重要的消費(fèi)群體,因此安德魯決定制作葡式蛋撻以慰藉生活在澳門(mén)的葡萄牙人的思鄉(xiāng)之情。在沒(méi)有配方的情況下,安德魯借鑒粵式燉奶,融合采用英國(guó)式的糕點(diǎn)做法,改良面粉、蛋液和奶油的比例,創(chuàng)制出備受人們歡迎的澳門(mén)葡式蛋撻。澳門(mén)葡撻與廣式蛋撻同中有異,澳門(mén)葡撻的撻皮是一層層的,撻心放奶油;廣式蛋撻的撻皮酥香,撻心有彈性,口感似布丁。

澳門(mén)葡式蛋撻的制作過(guò)程分為制作撻皮和蛋漿兩個(gè)步驟。烘焙師傅先用低筋面粉揉搓成光滑的撻皮面團(tuán),將面團(tuán)反復(fù)折疊后靜置松弛,然后把面團(tuán)切成小塊放入撻模掐成蛋撻形;再將牛奶、砂糖充分?jǐn)嚢?,倒入純蛋黃的蛋液,加入忌廉混合成蛋漿后倒在撻皮上,放入焗爐進(jìn)行焗烤。新鮮出爐的澳門(mén)葡撻香氣濃郁、甜而不膩,層層酥松的撻皮和焦香金黃的蛋漿是澳門(mén)葡撻的主要特征。

澳門(mén)葡式蛋撻制作 本書(shū)插圖 澳門(mén)文化局供圖

現(xiàn)在澳門(mén)許多餅店都制作并供應(yīng)葡撻,但各家餅店所使用的配方和烘焙手法各有不同。如今,葡撻已發(fā)展成為澳門(mén)本地特色甜點(diǎn)的代表,為當(dāng)?shù)鼐用窈陀慰退矏?ài)。澳門(mén)郵局還曾推出專(zhuān)屬的澳門(mén)葡撻郵票,可見(jiàn)葡撻在澳門(mén)民眾心中的重要地位。2020年,葡撻制作技藝被列入澳門(mén)《非物質(zhì)文化遺產(chǎn)清單》。

竹升面

作為主食,面條在中國(guó)已傳承數(shù)千年。因各地的制法和材料不同,形成了不同品種的面條。其中廣東全蛋面細(xì)如銀絲,口感爽滑有蛋香,因以竹升打面而成,故稱(chēng)“竹升面”,是珠三角地區(qū)的傳統(tǒng)特色面食。

竹升面俗稱(chēng)“玉液銀絲”?!坝褚骸敝该鎴F(tuán)色澤黃燦,“銀絲”則指面條細(xì)幼嫩滑的形狀。制作這一美食時(shí),人們以竹竿一落一升的姿態(tài)為其命名,又含有“步步高升”的好兆頭。竹升面以高筋面粉、鴨蛋、堿水為材料,使用鴨蛋和堿水是為增加面條的蛋香和嚼勁。制作竹升面,先經(jīng)搓粉、和面的工序制成面團(tuán);再用竹竿(因“竿”的粵音同“干”,有干枯衰敗之意,遂改稱(chēng)為竹升)壓打面團(tuán),打面師傅騎在竹升的一端彈跳重復(fù)壓打(行內(nèi)術(shù)語(yǔ)稱(chēng)此工序?yàn)樽?、跳升和連升),使面團(tuán)更加密實(shí)有筋度;接著將壓平呈布狀的面皮來(lái)回折疊并過(guò)生粉,然后切成條狀,再執(zhí)面成團(tuán)。

在制作過(guò)程中,打面師傅需要熟練掌握面的材料比例、干濕、軟硬及厚薄程度,全憑經(jīng)驗(yàn)和技巧。下面的過(guò)程也很有講究,需要將面放在漏勺里,然后用長(zhǎng)筷子快速打散面團(tuán),緊接著迅速將面撈起過(guò)冷河,最后再放回滾水中回焯。這三道冷熱交替的工序,造就了竹升面的爽脆彈牙。傳統(tǒng)食法是將煮好的竹升面,加上云吞、水餃、牛腩等配料,以及由大地魚(yú)、銀蝦、豬筒骨等熬成的湯底一起品嘗,亦可做成撈面?!傲浿嗝妗笔前拈T(mén)的一家傳統(tǒng)老店,連續(xù)12年獲得“米其林美食指南推介”。在澳門(mén)這座美食之都里,獲得這樣的榮譽(yù)十分難得。1945年,“六記粥面”的創(chuàng)始人李六在澳門(mén)沙梨頭一帶開(kāi)設(shè)“六記”大排檔,后來(lái)傳給了兒子李明佳,如今由孫輩李文龍經(jīng)營(yíng)。作為第三代傳人,李文龍堅(jiān)持使用傳統(tǒng)的方法制作竹升面。這項(xiàng)看似輕松的工藝,其實(shí)是項(xiàng)體力活,需要經(jīng)過(guò)上萬(wàn)次的反復(fù)碾壓,才能制作出通透薄軟的面皮。之所以堅(jiān)持傳統(tǒng)制法,是因?yàn)橹裆軌驅(qū)A粉面化開(kāi),同時(shí)加壓密度,使面條更爽滑彈韌。

竹升面制作 本書(shū)插圖 新華社供圖

昔日廣東全蛋面依憑手工制作,以竹升打面,工序繁復(fù)。行內(nèi)一般以師徒制傳承打面技藝,學(xué)徒需數(shù)月至一年的時(shí)間才能掌握技藝,視資質(zhì)而定。20世紀(jì)70年代,澳門(mén)制面行業(yè)開(kāi)始機(jī)械化,部分或全部工序改用機(jī)器生產(chǎn),大大提高了產(chǎn)量,降低了成本。機(jī)器生產(chǎn)致使竹升面手工制作趨向式微,再加上打面技藝易學(xué)難精、需耗費(fèi)較大體力,其傳承亟待相關(guān)部門(mén)的扶持。

雖然竹升面仍是市民和游客喜愛(ài)的地道特色面食,但澳門(mén)現(xiàn)今僅有數(shù)間面店以竹升打面。2020年,澳門(mén)特區(qū)政府文化局將竹升面制作技藝列入澳門(mén)《非物質(zhì)文化遺產(chǎn)清單》,這將有助于對(duì)其進(jìn)行保護(hù)傳承。

《人居澳門(mén):五星照耀下的蓮花》
單霽翔 著
中國(guó)大百科全書(shū)出版社 2024

本文書(shū)摘部分節(jié)選自 《人居澳門(mén):五星照耀下的蓮花》,經(jīng)出版社授權(quán)發(fā)布,較原文有刪節(jié)。

未經(jīng)正式授權(quán)嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載本文,侵權(quán)必究。