正在閱讀:

普利策獎(jiǎng)得主埃利奧特:我把書寫無(wú)家可歸孩子的書讀給她們聽

掃一掃下載界面新聞APP

普利策獎(jiǎng)得主埃利奧特:我把書寫無(wú)家可歸孩子的書讀給她們聽

普利策獎(jiǎng)得主、《紐約時(shí)報(bào)》記者埃利奧特談?wù)撔聲犊床灰?jiàn)的孩子》,該書記錄了一個(gè)在布魯克林無(wú)家可歸的小女孩的成長(zhǎng)經(jīng)歷。

安德莉亞·埃利奧特 拍攝:Nina Subin

安德莉亞·埃利奧特(Andrea Elliott)是《紐約時(shí)報(bào)》記者,曾獲普利策獎(jiǎng)。2013年12月,她在報(bào)紙上連載了五期系列報(bào)道,探討了一種在紐約盛行的流行病——無(wú)家可歸。報(bào)道講述了達(dá)薩尼·科茨的故事,這個(gè)11歲的女孩與家人生活在布魯克林一個(gè)破舊的收容所里。埃利奧特在后來(lái)近十年間持續(xù)跟蹤著這個(gè)家庭,她去年出版的處女作《看不見(jiàn)的孩子:紐約市的貧困、生存與希望》(Invisible Child: Poverty, Survival and Hope in New York City)記錄了這家人的經(jīng)歷。埃利奧特的娘家在皮諾切特時(shí)代逃離智利,她如今和兩個(gè)孩子住在紐約。

你是如何選中了達(dá)薩尼?

埃利奧特:對(duì)我來(lái)說(shuō),最重要的是找到一個(gè)希望被傾聽、可以向我講述自己貧困成長(zhǎng)經(jīng)歷的孩子。給故事的主人公發(fā)聲機(jī)會(huì)是極其重要的、必不可少的。溝通也很重要,我認(rèn)為最好的寫作和報(bào)道都建立在親近的基礎(chǔ)之上。她還是個(gè)孩子,幾乎不可能保持安靜,她有很多話要說(shuō),我也不想錯(cuò)過(guò)任何細(xì)節(jié)。

與這個(gè)家庭維系情感聯(lián)結(jié)困難嗎?

埃利奧特:我寫這本書的九年來(lái)——從2012年10月到2021年8月,確實(shí)與這個(gè)家庭越來(lái)越親近了。他們喊我“德雷亞”,這是我高中時(shí)期別人對(duì)我的稱呼。德雷亞很矛盾,因?yàn)樗谀抢镉^察著這家人沮喪的時(shí)刻,但也有歡樂(lè)的瞬間,然后將它們轉(zhuǎn)化為文字——書中有很多歡快而幽默的記述,人們似乎并不期待如此。德雷亞是在場(chǎng)的,因?yàn)樗裏o(wú)法不在場(chǎng)——他們吸引著我,我也關(guān)心他們。一方面,我處處都想幫助他們;可另一方面,我的工作職責(zé)要求我盡可能不要成為故事的一部分,這二者真的很難調(diào)和。

達(dá)薩尼、香奈兒和阿維安娜,2021年5月。拍攝:Nadia Quinn

達(dá)薩尼讀過(guò)這本書嗎?她是怎么想的?

埃利奧特:我在五天的時(shí)間里給達(dá)薩尼和她的姐姐阿維安娜讀了這本書,一行一行地讀。這真的很艱難。這個(gè)過(guò)程中,我們常會(huì)陷入深深的悲傷,但也有許多笑聲。她們每隔一段時(shí)間就會(huì)讓我停下來(lái),說(shuō):“這好像不是我的原話,德雷亞,也許它更像是這樣......”比起其他任何意義,我更愿意把這本書看作是一場(chǎng)見(jiàn)證——我見(jiàn)證并且記錄下了這樣的家庭所面臨的現(xiàn)實(shí)。

你對(duì)這個(gè)故事的講述在多大程度上改變了它的結(jié)果?你選擇了達(dá)薩尼,這肯定改變了她應(yīng)對(duì)你和應(yīng)對(duì)世界的方式。

埃利奧特:我問(wèn)過(guò)達(dá)薩尼這件事,她以后會(huì)公開談?wù)撨@一切,目前她對(duì)此還有點(diǎn)害羞。她對(duì)其他事情都不害羞,但她對(duì)這件事很害羞,更希望我來(lái)替她發(fā)聲。她對(duì)這個(gè)問(wèn)題的回答也可以算作是我的回答:發(fā)生在達(dá)薩尼身上真正的好事是那些她自己促成的事,舉例來(lái)說(shuō):被健身大師發(fā)掘。這個(gè)孩子是個(gè)非凡的運(yùn)動(dòng)員,她也是完全憑借自己實(shí)現(xiàn)這一點(diǎn)的,我絲毫不想邀功。另一個(gè)例子是進(jìn)入赫爾希學(xué)校(一所為來(lái)自低收入家庭的、有天賦的孩子提供受教育機(jī)會(huì)的免費(fèi)寄宿學(xué)校),我相信她是憑借自己的實(shí)力進(jìn)去的——她的姐姐就沒(méi)有被錄取。很有可能是學(xué)校看到了潛在的利益,才給我行了方便。我認(rèn)為他們也看到了背后的風(fēng)險(xiǎn),可能會(huì)出大問(wèn)題,事實(shí)也確實(shí)如此——她被學(xué)校開除了。

最讓我吃驚的是,盡管我在場(chǎng),這個(gè)家庭還是被拆散了。我覺(jué)得,作為記者,我們?cè)诔錆M壓迫的地方和系統(tǒng)中越是保持沉默,才越有可能看到現(xiàn)實(shí)。

《看不見(jiàn)的孩子》

你曾有過(guò)絕望的時(shí)候嗎?

埃利奧特:我很難在他們的痛苦中談?wù)撐易约旱耐纯?,因?yàn)樗麄兊耐纯啾任夷芟胂蟮囊蟮枚?。但我認(rèn)為也有必要表達(dá),我所目睹的事情永遠(yuǎn)地改變了我,或是像鬼魅一樣至今糾纏著我,其中最首要的一件事就是兒童保護(hù)組織來(lái)找那些孩子的時(shí)刻。我了解這對(duì)父母,我知道他們和孩子之間的聯(lián)結(jié),我知道這個(gè)家庭是充滿了愛(ài)的。沒(méi)有人遭受過(guò)虐待,這些孩子被(從父母身邊)帶走僅僅是因?yàn)樨毟F的緣故——就是人們通常說(shuō)的“疏于照顧”。

你和這個(gè)家庭還保持著聯(lián)系嗎?

埃利奧特:我和這個(gè)家庭的關(guān)系不會(huì)結(jié)束,永遠(yuǎn)不會(huì)。他們了解我的孩子,我的孩子也了解他們。我是一個(gè)單親母親,我與孩子的父親共享監(jiān)護(hù)權(quán)。這些年里發(fā)生了很多事,讓香奈兒(達(dá)薩尼的母親)和我越走越近,她教會(huì)了我如何解決問(wèn)題,如何成為一個(gè)更強(qiáng)大的人。我在書中也談到了我的弟弟,他是個(gè)癮君子,在幾周前去世了。這個(gè)采訪是我在他去世后接受的頭幾個(gè)采訪之一,這件事對(duì)我來(lái)說(shuō)很私密。香奈兒認(rèn)識(shí)他,也給了我一些特別好的建議來(lái)處理他的酗酒問(wèn)題。某些事情是跨越階級(jí)、跨越種族的,酒精成癮就是其中之一。

(翻譯:都述文)

來(lái)源:衛(wèi)報(bào)

原標(biāo)題:‘I read the book out to the girls. It was really tough’: Andrea Elliott on writing about New York’s homeless children

本文為轉(zhuǎn)載內(nèi)容,授權(quán)事宜請(qǐng)聯(lián)系原著作權(quán)人。

評(píng)論

暫無(wú)評(píng)論哦,快來(lái)評(píng)價(jià)一下吧!

下載界面新聞

微信公眾號(hào)

微博

普利策獎(jiǎng)得主埃利奧特:我把書寫無(wú)家可歸孩子的書讀給她們聽

普利策獎(jiǎng)得主、《紐約時(shí)報(bào)》記者埃利奧特談?wù)撔聲犊床灰?jiàn)的孩子》,該書記錄了一個(gè)在布魯克林無(wú)家可歸的小女孩的成長(zhǎng)經(jīng)歷。

安德莉亞·埃利奧特 拍攝:Nina Subin

安德莉亞·埃利奧特(Andrea Elliott)是《紐約時(shí)報(bào)》記者,曾獲普利策獎(jiǎng)。2013年12月,她在報(bào)紙上連載了五期系列報(bào)道,探討了一種在紐約盛行的流行病——無(wú)家可歸。報(bào)道講述了達(dá)薩尼·科茨的故事,這個(gè)11歲的女孩與家人生活在布魯克林一個(gè)破舊的收容所里。埃利奧特在后來(lái)近十年間持續(xù)跟蹤著這個(gè)家庭,她去年出版的處女作《看不見(jiàn)的孩子:紐約市的貧困、生存與希望》(Invisible Child: Poverty, Survival and Hope in New York City)記錄了這家人的經(jīng)歷。埃利奧特的娘家在皮諾切特時(shí)代逃離智利,她如今和兩個(gè)孩子住在紐約。

你是如何選中了達(dá)薩尼?

埃利奧特:對(duì)我來(lái)說(shuō),最重要的是找到一個(gè)希望被傾聽、可以向我講述自己貧困成長(zhǎng)經(jīng)歷的孩子。給故事的主人公發(fā)聲機(jī)會(huì)是極其重要的、必不可少的。溝通也很重要,我認(rèn)為最好的寫作和報(bào)道都建立在親近的基礎(chǔ)之上。她還是個(gè)孩子,幾乎不可能保持安靜,她有很多話要說(shuō),我也不想錯(cuò)過(guò)任何細(xì)節(jié)。

與這個(gè)家庭維系情感聯(lián)結(jié)困難嗎?

埃利奧特:我寫這本書的九年來(lái)——從2012年10月到2021年8月,確實(shí)與這個(gè)家庭越來(lái)越親近了。他們喊我“德雷亞”,這是我高中時(shí)期別人對(duì)我的稱呼。德雷亞很矛盾,因?yàn)樗谀抢镉^察著這家人沮喪的時(shí)刻,但也有歡樂(lè)的瞬間,然后將它們轉(zhuǎn)化為文字——書中有很多歡快而幽默的記述,人們似乎并不期待如此。德雷亞是在場(chǎng)的,因?yàn)樗裏o(wú)法不在場(chǎng)——他們吸引著我,我也關(guān)心他們。一方面,我處處都想幫助他們;可另一方面,我的工作職責(zé)要求我盡可能不要成為故事的一部分,這二者真的很難調(diào)和。

達(dá)薩尼、香奈兒和阿維安娜,2021年5月。拍攝:Nadia Quinn

達(dá)薩尼讀過(guò)這本書嗎?她是怎么想的?

埃利奧特:我在五天的時(shí)間里給達(dá)薩尼和她的姐姐阿維安娜讀了這本書,一行一行地讀。這真的很艱難。這個(gè)過(guò)程中,我們常會(huì)陷入深深的悲傷,但也有許多笑聲。她們每隔一段時(shí)間就會(huì)讓我停下來(lái),說(shuō):“這好像不是我的原話,德雷亞,也許它更像是這樣......”比起其他任何意義,我更愿意把這本書看作是一場(chǎng)見(jiàn)證——我見(jiàn)證并且記錄下了這樣的家庭所面臨的現(xiàn)實(shí)。

你對(duì)這個(gè)故事的講述在多大程度上改變了它的結(jié)果?你選擇了達(dá)薩尼,這肯定改變了她應(yīng)對(duì)你和應(yīng)對(duì)世界的方式。

埃利奧特:我問(wèn)過(guò)達(dá)薩尼這件事,她以后會(huì)公開談?wù)撨@一切,目前她對(duì)此還有點(diǎn)害羞。她對(duì)其他事情都不害羞,但她對(duì)這件事很害羞,更希望我來(lái)替她發(fā)聲。她對(duì)這個(gè)問(wèn)題的回答也可以算作是我的回答:發(fā)生在達(dá)薩尼身上真正的好事是那些她自己促成的事,舉例來(lái)說(shuō):被健身大師發(fā)掘。這個(gè)孩子是個(gè)非凡的運(yùn)動(dòng)員,她也是完全憑借自己實(shí)現(xiàn)這一點(diǎn)的,我絲毫不想邀功。另一個(gè)例子是進(jìn)入赫爾希學(xué)校(一所為來(lái)自低收入家庭的、有天賦的孩子提供受教育機(jī)會(huì)的免費(fèi)寄宿學(xué)校),我相信她是憑借自己的實(shí)力進(jìn)去的——她的姐姐就沒(méi)有被錄取。很有可能是學(xué)??吹搅藵撛诘睦?,才給我行了方便。我認(rèn)為他們也看到了背后的風(fēng)險(xiǎn),可能會(huì)出大問(wèn)題,事實(shí)也確實(shí)如此——她被學(xué)校開除了。

最讓我吃驚的是,盡管我在場(chǎng),這個(gè)家庭還是被拆散了。我覺(jué)得,作為記者,我們?cè)诔錆M壓迫的地方和系統(tǒng)中越是保持沉默,才越有可能看到現(xiàn)實(shí)。

《看不見(jiàn)的孩子》

你曾有過(guò)絕望的時(shí)候嗎?

埃利奧特:我很難在他們的痛苦中談?wù)撐易约旱耐纯?,因?yàn)樗麄兊耐纯啾任夷芟胂蟮囊蟮枚?。但我認(rèn)為也有必要表達(dá),我所目睹的事情永遠(yuǎn)地改變了我,或是像鬼魅一樣至今糾纏著我,其中最首要的一件事就是兒童保護(hù)組織來(lái)找那些孩子的時(shí)刻。我了解這對(duì)父母,我知道他們和孩子之間的聯(lián)結(jié),我知道這個(gè)家庭是充滿了愛(ài)的。沒(méi)有人遭受過(guò)虐待,這些孩子被(從父母身邊)帶走僅僅是因?yàn)樨毟F的緣故——就是人們通常說(shuō)的“疏于照顧”。

你和這個(gè)家庭還保持著聯(lián)系嗎?

埃利奧特:我和這個(gè)家庭的關(guān)系不會(huì)結(jié)束,永遠(yuǎn)不會(huì)。他們了解我的孩子,我的孩子也了解他們。我是一個(gè)單親母親,我與孩子的父親共享監(jiān)護(hù)權(quán)。這些年里發(fā)生了很多事,讓香奈兒(達(dá)薩尼的母親)和我越走越近,她教會(huì)了我如何解決問(wèn)題,如何成為一個(gè)更強(qiáng)大的人。我在書中也談到了我的弟弟,他是個(gè)癮君子,在幾周前去世了。這個(gè)采訪是我在他去世后接受的頭幾個(gè)采訪之一,這件事對(duì)我來(lái)說(shuō)很私密。香奈兒認(rèn)識(shí)他,也給了我一些特別好的建議來(lái)處理他的酗酒問(wèn)題。某些事情是跨越階級(jí)、跨越種族的,酒精成癮就是其中之一。

(翻譯:都述文)

來(lái)源:衛(wèi)報(bào)

原標(biāo)題:‘I read the book out to the girls. It was really tough’: Andrea Elliott on writing about New York’s homeless children

本文為轉(zhuǎn)載內(nèi)容,授權(quán)事宜請(qǐng)聯(lián)系原著作權(quán)人。