界面新聞記者 | 尹清露
界面新聞編輯 | 黃月
芭比是誰?她既是強大的職業(yè)女性,又代表著一種過時和倒退的女性氣質(zhì);既是小女孩心中的偶像,也總是引起男人的性幻想。四十年來,芭比都過著一種充滿爭議的生活,正如《芭比》真人電影的導(dǎo)演格蕾塔·葛韋格(Greta Gerwig)所說:“根本不存在芭比的故事,芭比的故事就是關(guān)于她的爭論本身?!?/p>
要把這些爭論塞進(jìn)電影里,并表達(dá)出足夠當(dāng)下的女性主義觀點,這并不容易,但是格蕾塔做到了?!栋疟取芬呀?jīng)成為這幾天最為火熱的熒屏現(xiàn)象之一,在排片率不足3%的情況下,仍在大陸獲得了超高口碑。故事的主線很簡單,芭比生活在粉嫩的樂園里,直到她前往真實世界后發(fā)現(xiàn)了男性統(tǒng)治下的社會,夢碎之后,芭比必須尋找屬于自己的結(jié)局。
這不免令人想起娜拉出走的故事,然而就像諸多影評指出的,影片雖然直白地批評了父權(quán)制度,比起真實的娜拉們,結(jié)局還是過于溫和了——芭比從肯那里奪回了芭比樂園,構(gòu)建起兩性平等的樂園,一切皆大歡喜。不過,如果我們深入看一看影片本身,或許會發(fā)現(xiàn),這部影片并非“直白”和“溫和”這么簡單。
戳破名為“后女性”的夢境,來到人間
如果說女性在現(xiàn)實中是波伏娃筆下的“第二性”,芭比在她的世界里就是“第一性”,這是整部《芭比》電影的起點——芭比擁有自己的夢幻之屋,能當(dāng)美國總統(tǒng)和宇航員,而男友肯只是一個無用的大型掛件。然而,電影在開場一分鐘后就戳破了這個夢境:芭比以為自己掃清了女性平權(quán)道路上的障礙,但那只是她的一廂情愿。在湛藍(lán)的塑料天空背后,是父權(quán)制依然運作良好的現(xiàn)實世界。
這是一個簡潔的轉(zhuǎn)折,寥寥數(shù)語就說清了芭比的矛盾地位——她既像是某種女性主義先驅(qū),又回避了關(guān)于平權(quán)的種種難題。這一矛盾甚至可以一直追溯到她的誕生。上世紀(jì)50年代芭比橫空出世時,就已然暗含著女性賦權(quán)的意味,與當(dāng)時的多數(shù)美國女性不同,芭比的創(chuàng)始人露絲·漢德勒與彼時的芭比設(shè)計師都是工作女性,芭比也是同樣,“忙碌的女孩”(Busy Gal)芭比穿著紅色麻質(zhì)套裝,手里挽著裝滿草圖的公文包,儼然設(shè)計師本人的化身。而芭比的前身卻是一個名叫“莉莉”的漫畫角色,她是一個穿著暴露、喜歡從男人那里搞錢的色情玩物,是一個明顯由男性創(chuàng)造、為男性服務(wù)的人物。
漢德勒對這一切并不知情,她只是在某次旅行時看到了櫥窗里的莉莉,認(rèn)為她很像自己在找的那種玩偶而已。莉莉無疑隱喻著芭比身后的父權(quán)社會,無論芭比怎樣昂頭挺胸闊步向前,只要她仍然是前凸后翹的模樣,身上的原罪就難以消除。于是,進(jìn)入70年代之后,代表著難以企及的美麗標(biāo)準(zhǔn)的芭比,在彼時的婦女游行大會上,有人舉著“我才不是芭比娃娃”的牌子。
隨著女性主義浪潮的發(fā)展,芭比的形象也變得愈加復(fù)雜。90年代后,一些學(xué)者開始將芭比歸類于“后女性主義”敘事的一環(huán),并提出諸多批判。根據(jù)安吉拉·默克羅比(Angela McRobbie)在著作The Aftermath of Feminism中的定義:后女性主義假設(shè)女性主義的事業(yè)已經(jīng)實現(xiàn),這樣就可以輕柔地否認(rèn)它,并提取出它最可口的部分,比如性自由、經(jīng)濟獨立。芭比提倡的“女孩無所不能”只是一個虛幻的承諾,好像只要不斷進(jìn)行自我女性改造,就可以實現(xiàn)夢想,如此一來卻把結(jié)構(gòu)性的不公轉(zhuǎn)嫁給了個人,年輕女性可以成為社會的特權(quán)主體,前提是她們不會推動更進(jìn)一步的女性政治變革。
默克羅比提到,這種“后女性”情緒在《欲望都市》《BJ單身日記》等小妞電影/劇集中十分常見,除了獨立女性的驕傲自得,其中也潛藏著模糊的焦慮:“年輕女性想要找回女性氣質(zhì),卻沒有說明它為什么會被奪走;想要享受傳統(tǒng)的女性樂趣而不需要道歉,盡管為什么她們會覺得自己必須道歉,也是一個懸而未決的問題?!?/p>
事實上,時至今日,此種模糊的焦慮仍然存在。近來在中文互聯(lián)網(wǎng)上受到爭議的“服美役”一詞就是很好的例子,打扮漂亮似乎是為了個人自由,但是只要男性的凝視目光還未消散,此種自由就永遠(yuǎn)需要打一個問號。
與千禧年間的小妞電影們相比,來自2023年的《芭比》的勇敢之處正在于此——芭比意識到了焦慮的存在,并毫不留情地戳破了它。我們由此不得不佩服導(dǎo)演格蕾塔的轉(zhuǎn)喻功力:女性放棄獨立自主的幻想、承認(rèn)父權(quán)制并未改變的過程,正像是芭比玩偶走出盒子、進(jìn)入現(xiàn)實荒原的過程?;孟肫茰绲募?xì)節(jié)是具體而微的,洗澡水是冷的,牛奶過期了,芭比再也無法輕盈地從二層房間降落到粉色汽車?yán)?,而是拖著變成平足的雙腳,重重墜地。這些細(xì)節(jié)還具有另一重意味,芭比的平足被同伴們稱為“故障”(malfunction),故障意味著和身處現(xiàn)實的某種錯位,旁人未必知曉,只有自己心知肚明,而這正是女性在這個并不為她們設(shè)計的世界中的日常感受。
閃耀、俗麗而“低賤”:誰是芭比?
影片中最精彩的片段之一,是芭比和閨蜜們快樂舞蹈時脫口而出“你們有誰想過死亡嗎?”,眾人啞然。把芭比娃娃和死亡扯上關(guān)系,乍一看不可思議,細(xì)想?yún)s很有道理,想一想經(jīng)常拿來與芭比做比較的性感偶像瑪麗蓮·夢露就明白了,她承受了太多來自影迷的愛與自我投射,也(至少在大眾看來)因此而不堪重負(fù),最終毀滅了自己。
生的反面是死,快樂的反面是痛苦,世人經(jīng)常把難以言表的愛憎投射于一個最為神采奕奕、活力四射的理想化身之上,芭比同樣是這樣的化身。只不過,與夢露的一具肉身不同,芭比是用塑膠做成的,它沒有生命也從不痛苦,可以被澆筑成任何形狀,也因此承載著無數(shù)女性的自我意識,成為了理解女性如何被看、如何看自己的強大象征物。
這些自我意識并不總是美麗的。這個世界并非為了芭比而設(shè)計,而是設(shè)計給肯的,女性也更容易感受到不公正。這并非危言聳聽,《看不見的女性》一書為我們描繪了真實世界的樣貌——世界很多地方的女性工作時間都比男性更長,其中許多是備受忽視的無償勞動,以英國為例,英國衛(wèi)生和安全管理局2017年發(fā)布的報告指出,在各個年齡段,女性的工作壓力、焦慮和抑郁的比例都高于男性。電影中的那個名叫格洛莉亞的母親也是同樣,她是一名拉丁裔的移民女性,在美泰公司為一群男性領(lǐng)導(dǎo)做著乏味的行政工作。所以,她只好把自己的沮喪和疑惑借由想象中的芭比表達(dá)出來,它們是“大腿長了橘皮組織的芭比”、“被死亡念頭纏繞的芭比”,形象詭異、扭曲而黑暗。
當(dāng)然,這種投射更多時候是正面的,畢竟芭比意味著女孩們從小渴望成為的樣子。那么,除了金發(fā)碧眼這些招牌特征,芭比到底是誰?M.G.羅德在《永遠(yuǎn)的芭比》一書中做出了精彩的詮釋,一言以蔽之,為了吸引更大范圍內(nèi)的消費者,芭比的形象是俗麗甚至有點“低賤”的:
她買了一大堆東西,卻都是不需要動用個人鑒賞力的低俗品。芭比其實是一名普通的美國婦女,只有身材是全身上下唯一的例外。芭比有錢,卻并不屬于看不見的上層階級;雖然機智,但并非飽受教育,她代表了一個完全可以達(dá)到的目標(biāo),即使是赤貧階級的小女孩,也可以將她當(dāng)做白日夢的對象。
最重要的是,芭比要受制于那種“你好嗎”的文化,永遠(yuǎn)帶著說不清是驕傲還是討好的笑臉。
用“低賤”來形容芭比這個完美偶像,聽上去有些奇怪,卻很好地說明了當(dāng)女孩們想起芭比時愛恨交織的情緒——芭比確實是消費主義和大公司企業(yè)的一環(huán),但她也寄予著父權(quán)社會的各階層女性對于美好生活的渴望,有時,這種渴望也正因女性身處下位而顯得有些“低賤”。芭比或許不是一個正大光明的女性主義者,卻與女孩們的隱秘情緒緊緊相連。用M.G.羅德的話來說,芭比多多少少反映了女人對女性奧秘的一種“了解、洞悉,卻又不足為外人道的心態(tài)”。
我們可以一邊愛芭比一邊呼喚平等嗎?
如何處理對于芭比的微妙愛憎,便成為了電影《芭比》的難題。一方面,電影對于芭比的矛盾性有著很強的自我意識,當(dāng)芭比穿著粉色的牛仔服,自信地說自己“既漂亮又酷”,小女孩薩沙卻無情拆穿她只是一個胸大無腦的傻白甜(bimbo)。另一方面,顯而易見的是,電影本身并不認(rèn)為芭比只是傻白甜,而是為其傾注了女性視角的關(guān)愛,她會心胸遼闊地坐在轎車?yán)锓怕暩璩瑫诳蠆Z權(quán)以后一臉沮喪頹廢地躺地大哭,也會重振旗鼓幫助伙伴們脫離肯們的父權(quán)洗腦。
最重要的是,電影并沒有回避芭比俗麗的那一面,這從片中四溢的粉色就能看出。導(dǎo)演格蕾塔在接受采訪時表示,如今的粉色已經(jīng)變得“太有品味了”,而《芭比》的粉色應(yīng)該是最飽和、大膽和明亮的那種。《芭比》的上映和廣受歡迎或許說明,那種“不足為外人道”的心態(tài)已經(jīng)在逐漸消散。
女性學(xué)者卡羅爾·海(Carol Hay)同樣在某篇文章中提到過,她曾認(rèn)為芭比的金發(fā)女郎形象代表父權(quán)制審美標(biāo)準(zhǔn)的一切弊端,然而當(dāng)她看到《芭比》的預(yù)告片,芭比再次和重塑自我的意識交織在了一起。她由此領(lǐng)悟道:認(rèn)為女性化的興趣比男性更輕浮,這其實也是一種厭女癥。正是因為某些事物被編碼為女性化,人們才會不那么認(rèn)真地對待它。貶低芭比,就像是貶低浪漫主義小說、肥皂劇和私人日記一樣,會洗刷掉女孩的情感和思想基礎(chǔ),使女孩在變?yōu)榕说倪^程中感到她們的情感毫無根據(jù),她們的思想與現(xiàn)實無關(guān)。
從這個意義上來說,《芭比》讓一對母女作為第二主角是有其深意的,女孩薩沙在成長過程中認(rèn)為自己習(xí)得了更為先進(jìn)的女性思想,試圖切斷和母親的聯(lián)系、把芭比封存在地下室,但這樣做也抹殺了女性所具有的特殊性。正如Billie Eilish在電影原聲歌曲《What Was I Made For》中唱的那樣:“我曾飄然空中,如今只剩墜落。往昔熟知的一切,如今卻無所適從。我究竟從何而來,為何而生?”這名年僅21歲的女歌手在寫歌的過程中意識到,她本以為這首歌是在寫芭比,實際上她也在書寫自己。
之所以承認(rèn)“女之為女”的性別差異如此重要,是因為這正是構(gòu)建真正兩性平等社會的基礎(chǔ)。在《芭比》的后半段有這樣一段對話,嘗試創(chuàng)建父權(quán)制卻失敗的肯失落地問道,如果自己不是屬于芭比的肯,不是站在沙灘的肯,那他是誰?芭比的回答非常直接:就是肯(just Ken),你需要自己尋找自己是誰。值得注意的是,這并非某種落入新自由主義窠臼的“心靈勸導(dǎo)”,而是不再區(qū)分主體與客體的新型敘事,這代表著哲學(xué)家露西·伊利格瑞筆下的那種“既不相同,也不對立的兩種主體”。在她看來,平等不是思辨領(lǐng)域的抽象平等,因為這背后仍是中性(其實也就是男性)概念,也會因此繼續(xù)落入男性主導(dǎo)的“占有和掌控”模式,真正的平等應(yīng)當(dāng)納入性別差異這一絕對前提。
或許有人會說,《芭比》的結(jié)局只是從一個幻夢烏托邦走向了另一個烏托邦,實現(xiàn)平權(quán)怎會如此容易,何況芭比還是一個具有辱女性質(zhì)的符號。但是拋開好萊塢本身的造夢性質(zhì),我們也可以問問自己:為何不能直視并重新定義那些曾讓女性感到羞恥矯飾,也同時感到甜蜜快樂的東西,就像《芭比》正在做的那樣?無論如何,我們別無選擇,只有這樣做,才真正能走上推翻“肯之王國”的道路。
參考資料:
《看不見的女性》卡羅琳·克里亞多·佩雷斯 著 詹涓 譯 新星出版社 2022-8
《永遠(yuǎn)的芭比:四十年的女性時尚》 [美] M.G.羅德 著 閻蕙群 譯 內(nèi)蒙古人民出版社 1998-10
The Aftermath of Feminism : Gender, Culture and Social Change, Angela McRobbie, Sage Publications Ltd, 2008-12-4
“How I learned to stop worrying and love the doll – a feminist philosopher's journey back to Barbie”