界面新聞?dòng)浾?| 徐魯青
界面新聞編輯 | 黃月
二十年前,韓江的第一篇小說(shuō)在中文世界亮相,譯者是韓國(guó)文學(xué)研究者薛舟,那部短篇小說(shuō)題為《蒙古斑》,譯文發(fā)表在《外國(guó)文藝》上。二十年后,當(dāng)54歲的韓江成為第一位捧得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)桂冠的亞洲女性,薛舟在接受界面文化專(zhuān)訪(fǎng)中回憶道, “我記得當(dāng)時(shí)關(guān)注她,是因?yàn)樗齽偒@得韓國(guó)最重要的文學(xué)獎(jiǎng)——李箱文學(xué)獎(jiǎng)?!?/p>
得知韓江獲獎(jiǎng)消息,作為她的譯者,薛舟“非常驚喜”?!斑@確實(shí)令人意外,她應(yīng)該是第一位獲諾獎(jiǎng)的70后作家,也是第一位獲諾獎(jiǎng)的韓國(guó)文學(xué)作家,我估計(jì)今晚韓國(guó)人會(huì)狂歡?!毖χ壑赋?,此前東亞三國(guó)中只有韓國(guó)尚未獲得諾貝爾獎(jiǎng),他曾思考是否會(huì)將獎(jiǎng)項(xiàng)頒給像黃晳暎、李文烈等老作家,沒(méi)想到給了這樣一位年輕的作家。
他回味初讀韓江的感受說(shuō),“韓江是70后,20年前還很年輕,但她那種語(yǔ)言的冷靜、對(duì)人性的發(fā)掘、對(duì)人際關(guān)系的剖析之細(xì)膩,都讓我很震驚?!?/p>
他認(rèn)為,韓江三十歲出頭便榮獲韓國(guó)最重要的文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng),說(shuō)明她的作品非常過(guò)硬。此外薛舟也特別提到,韓江出身于文學(xué)世家,父親韓勝源也是韓國(guó)知名作家,二人都曾獲得李箱文學(xué)獎(jiǎng)。
薛舟強(qiáng)調(diào)說(shuō),韓江的文字十分敏銳,尤其擅長(zhǎng)挖掘人類(lèi)心理與人際關(guān)系中的復(fù)雜性。她在創(chuàng)作初期主要關(guān)注個(gè)人內(nèi)心世界,隨著時(shí)間推移,逐漸將目光轉(zhuǎn)向民族歷史與集體苦難的書(shū)寫(xiě)。薛舟認(rèn)為,韓江的早期作品《植物妻子》和《素食者》“文學(xué)性強(qiáng)烈且深刻挖掘人性”,很好地代表了她的創(chuàng)作特點(diǎn)。
因善于描繪人類(lèi)處境中的孤獨(dú)與悖論,韓江有“韓國(guó)文壇的卡夫卡”之稱(chēng)。薛舟提到,這種孤獨(dú)感可能使得她在韓國(guó)的受眾不如其他作家廣泛,但她本人的個(gè)性也相對(duì)安靜,主要以作品說(shuō)話(huà)。
在后期,韓江的寫(xiě)作領(lǐng)域擴(kuò)展到了更廣泛的題材?!渡倌陙?lái)了》聚焦80年代的民主化運(yùn)動(dòng),《不做告別》則圍繞駐韓美軍在濟(jì)州島的屠殺事件展開(kāi)。在韓國(guó)文學(xué)中,這些是鮮有作家處理的題材。
薛舟提到,在韓國(guó)文學(xué)領(lǐng)域,“70后”作家眾多,這一代作家與前輩呈現(xiàn)出了不同的風(fēng)貌?!敖栌迷?shī)人王家新的話(huà),這一代作家從集體的歌唱轉(zhuǎn)向了個(gè)人面對(duì)時(shí)代的感受?!彼麄冎饾u脫離了集體敘述的方式,轉(zhuǎn)向個(gè)人剖析的寫(xiě)作風(fēng)格。
薛舟注意到,這幾年韓國(guó)文學(xué)在中國(guó)正受到越來(lái)越多的關(guān)注。他認(rèn)為,中國(guó)讀者與韓國(guó)作家之間會(huì)產(chǎn)生許多相似的共鳴,無(wú)論是經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展程度,還是生活、社會(huì)、家庭等方面,兩個(gè)地方都有一些相似性。他舉例自己曾翻譯過(guò)的韓國(guó)80后作家金愛(ài)爛,強(qiáng)調(diào)她側(cè)重于大城市中小人物的生活,從讀者評(píng)論中常??吹健皷|亞人的特有感受”。