記者 | 實習(xí)記者 林柳逸
編輯 | 黃月 林子人
“這是美國生殖自由的危機時刻,”《衛(wèi)報》高級記者Jessica Glenza近日在播客中聲稱,“現(xiàn)在,被一代女性視為理所應(yīng)當(dāng)?shù)臋?quán)利正處于被撤銷的邊緣,更重要的是,該決定似乎只是共和黨人取消其他一系列公民權(quán)利的開始,下一個受到威脅的極可能是避孕權(quán)、同性婚姻權(quán)等等?!?月初,美國政治新聞網(wǎng)Politico泄露了疑似大法官塞繆爾·阿利托(Samuel Alito)撰寫的美國最高法院意見草案,該草案顯示,最高法院意圖推翻50年來始終為婦女墮胎權(quán)提供憲法保護的“羅訴韋德案”(Roe v Wade)先例,并將墮胎問題交由各州法律自行判決。
日前,加拿大女作家瑪格麗特·阿特伍德(Margaret Atwood)在《衛(wèi)報》上發(fā)表了其新書Burning Question中的一段文字,抨擊了美國最高法院進(jìn)一步限制婦女生殖自由的意圖。阿特伍德聲稱,強迫生育是一種奴隸制,其本質(zhì)是要求擁有和控制女性的身體,并從中獲利:“孩子是一份禮物,由生命本身給予。但這必須建立在自由給予和自由接受的基礎(chǔ)之上……不能拒絕的禮物就不是禮物,而是暴政的征兆?!迸c此同時,更多的女性活動家與創(chuàng)作者正在為危在旦夕的墮胎權(quán)發(fā)聲,在草案泄露后的第一時間,9位美國領(lǐng)先的女性主義者在《衛(wèi)報》上聯(lián)合發(fā)表了她們的看法,并試圖以憤怒與抵抗向最高法院施壓。
數(shù)十年來,持續(xù)不斷的政壇斗爭使得婦女墮胎權(quán)始終位于美國政治風(fēng)暴的中心,而對于廣大女性而言,墮胎權(quán)的收緊或放開不僅僅是政治生活和黨派斗爭的晴雨表,更是肉體與心靈可能面對的最直接的遭遇。也許,恰如作家卡莎·波利特在《支持:恢復(fù)墮胎權(quán)》中所期盼的,將婦女本身的處境重新置于這一論爭的核心位置,超越一切基于意識形態(tài)的論辯與博弈,真正走進(jìn)個體的經(jīng)驗領(lǐng)域,是人們理解墮胎這一文化問題的重要一步。
先是“羅訴韋德案”,之后呢?
在2015年于美國出版的《支持:恢復(fù)墮胎權(quán)》(Pro: Reclaiming Abortion Rights)中,美國作家卡莎·波利特(Katha Pollitt)寫到:“墮胎的合法化改變了婦女對自身的看法,即成為母親是一種選擇,而不是必然的命運?!比涨?,波利特在發(fā)布于《衛(wèi)報》的聯(lián)合聲明中表示,“羅訴韋德案”曾經(jīng)是一項改變女性人生的裁決,從基層來看,它可能是最高法院有史以來最重要的裁決之一:它意味著女性不必再因為懷孕而被迫退學(xué),可以規(guī)劃自己的職業(yè)生涯、離開向她們施虐的伴侶、拒絕嫁給讓她們意外懷孕的不負(fù)責(zé)任的男人。而今天,這項“母親和祖母們?yōu)橹畩^斗的權(quán)利”可能不再受到憲法的保護。波利特認(rèn)為,“這不再僅僅是墮不墮胎的問題,這基本上是在說,你來這里是為了生育,我們不在乎是否有健康問題、強奸或亂倫……如果一個男人讓你懷孕了,你就必須要那個孩子。這是一個‘了不起’的決議,女性不再擁有這種人權(quán)?!?/span>
值得警醒的是,當(dāng)女性無法對自己的身體做出這些基本選擇時,也意味著其他與之綁定的潛在選擇權(quán)也正在被國家沒收。女作家兼律師吉爾·菲利波維奇(Jill Filipovic)在聲明中指出,“如果女人不能控制自己的身體,她們就無法控制自己的未來。法官不是愚蠢的人,他們知道這一點。”吉爾譴責(zé)道,最高法院的此次草案“將打開一個巨大的蠕蟲罐頭,使整個國家陷入混亂”:支持和保護墮胎權(quán)益的社會活動家們已經(jīng)坦率地聲稱,將繼續(xù)不顧一切代價保障婦女的墮胎權(quán)益,無論是否合法,法律和民意嚴(yán)重的兩極分化已經(jīng)對美國的民主規(guī)范構(gòu)成了嚴(yán)重威脅,此次風(fēng)波將導(dǎo)致民主制度的又一次磨損和破壞。在吉爾看來,支撐這項草案的根本不是對法律的忠誠,甚至不是對胎兒生命價值的尊重,而是一種極度厭惡女性的世界觀——“它試圖恢復(fù)傳統(tǒng)的性別角色,恢復(fù)男性對公共經(jīng)濟和政治生活的主導(dǎo)地位,以及女性的屈從和依附?!?
更令女性活動家們感到擔(dān)憂的是,各州在疫情期間增設(shè)的對于墮胎的臨時限制,可能會被用作禁止墮胎的借口而予以長期保留。據(jù)《紐約時報》報道,一些共和黨領(lǐng)導(dǎo)的州已將所有墮胎都列為“非必要醫(yī)療程序”,予以取消或推遲,部分醫(yī)生甚至被禁止提供“藥物流產(chǎn)”。盡管這些禁令中有許多項已被法院勒令取消,但推翻羅訴韋德案的消息傳出后,女性將再一次被各種可能發(fā)生的潛在威脅裹挾。劇作家伊芙·恩斯勒(Eve Ensler)警惕地指出,女性生殖自由被剝奪,意味著右翼分子的其他厭女行動也將進(jìn)一步催化,“現(xiàn)在這些剝奪婦女權(quán)利的行動計劃在疫情期間升級了,如果我們允許抹殺女性的這一核心權(quán)利,那么抹殺所有人的行動就會升級?!?
作為特權(quán)存在的“生殖自由”
在諸多女性活動家看來,1973年的羅訴韋德案雖在一定程度上保護了女性的墮胎權(quán),但它在實踐方面卻存在著程序上的不合理與邏輯上的不平等,推翻羅訴韋德案將使得美國婦女原本就緊張的生殖自由進(jìn)一步喪失。人文學(xué)者悉尼·卡爾金(Sydney Calkin)博士在聯(lián)合聲明中坦言,“對于很多人來說,羅訴韋德案所保護的權(quán)利在實踐中并沒有多大意義,因為反對墮胎的州依舊能夠讓墮胎變得幾乎不可能,許多州制定了繁重的律法,使墮胎在邏輯或程序上不可能,或者非常昂貴?!弊骷夷取ぐ瑺査S(Mona Eltahawy)進(jìn)一步指出,推翻羅訴韋德案只會加劇墮胎過程中原本就存在的不平等:無論此次最高法院的最終裁決如何,那些負(fù)擔(dān)得起出國費用的人將繼續(xù)前往其他地區(qū)尋求安全墮胎,而大多數(shù)黑人、土著、棕色人種以及工人階級的女性卻無法這樣做,這多年來一直是美國的現(xiàn)實。
“如果國家規(guī)定強制生育,那它為什么不支付產(chǎn)前護理、分娩、產(chǎn)后護理費用,以及撫養(yǎng)費?如果國家非常喜歡嬰兒,為什么不尊重那些擁有最多嬰兒的婦女,讓她們擺脫貧困?”瑪格麗特·阿特伍德在其新作中質(zhì)問道,“相反,它只是想加強慣用的拙劣伎倆:強迫婦女生孩子,然后讓她們付錢,付錢,再付錢?!比绻勒瞻⑻匚榈碌挠^點,強迫生育是奴隸制的復(fù)歸,那么遭受奴役最深重的群體將是那些擁有最少話語權(quán)的底層婦女。
半個世紀(jì)以來,美國底層婦女面臨的境況并不如憲法所聲稱的那樣光明。即便是在墮胎權(quán)受到憲法保護的時期,數(shù)十家德克薩斯州的墮胎診所依舊被強制關(guān)閉,密蘇里州的立法者還對僅存幾家可以墮胎的診所增加了“72小時等待期”等要求。隨著更多診所的消失,越來越多婦女將別無選擇,只能求助于同樣艱難的藥物流產(chǎn)。在《支持:恢復(fù)墮胎權(quán)》中,卡莎·波利特寫到:“有些人最終會進(jìn)入急診室,有些人將會受傷,有些人可能會死亡,這就是所謂的旨在保護婦女免受‘危險診所’傷害的法律帶來的結(jié)果,這就是所謂的支持生命的運動為生命所做的事?!?/span>
慈善組織“墮胎支持網(wǎng)絡(luò)(ASN)”的創(chuàng)始人,活動家瑪拉·克拉克(Mara Clarke)觀察到,“直到2010年,美國87%的縣都沒有能夠為底層婦女提供墮胎支持的地方。2017年,這一比例進(jìn)一步惡化為90%?!笨死寺暦Q,一些英國人和歐洲人極易想當(dāng)然地認(rèn)為墮胎是一個美國式問題,但他們并不知道美國的現(xiàn)實也普遍存在于歐洲的許多地區(qū):北愛爾蘭至今沒有可以提供流產(chǎn)支持的委托機構(gòu);去年在歐洲,波蘭幾乎全面禁止了墮胎,“那里的婦女因為醫(yī)生不愿給她們墮胎而死”;南歐的馬耳他和安道爾沒有合法墮胎,墮胎在列支敦士登也受到嚴(yán)格限制,“如果把全球南部的現(xiàn)實也納入考察,情況只會更糟?!?/span>
即便困難重重,婦女們?nèi)砸恢痹谂Γ骸八齻冊诜孔饣蛩娰M上節(jié)省,拼命湊出500美元的墮胎費;她們開車穿越整個州前往診所,睡在自己的車?yán)铮驗樗齻冞B汽車旅館的費用也付不起?!?卡莎·波利特為這些底層婦女辯護道,她們這樣做并不是因為她們是放浪形骸的蕩婦,也不是因為她們厭惡孩子、拒絕成為一個母親(相反,很多選擇墮胎的女性已經(jīng)是母親了),而是因為她們非常珍視自己未來的可能性,以及對生活的選擇權(quán),哪怕這種選擇的成本對于她們而言十分昂貴。
打破沉默,以精確的語言呈現(xiàn)墮胎
如果生殖的自由無法完全由女性自己掌控,如果前途無量的人生隨時可能因為一次意外懷孕而被中斷,懷孕就變成了一種“病”:“一種只會攻擊女人的病,把她們變成家庭主婦的病?!痹?021年威尼斯電影節(jié)金獅獎獲獎影片《正發(fā)生》(Happening)中,因非法墮胎而飽受身心折磨的女大學(xué)生安妮如是說道。日前,這部由奧黛麗·迪萬(Audrey Diwan)執(zhí)導(dǎo)的影片正在英國院線全面上映,該影片改編自法國女作家安妮·艾諾的自傳作品,敘事背景設(shè)定在1960年代墮胎合法化之前的法國,故事聚焦于女大學(xué)生安妮在非法墮胎過程中所遭受的肉體與精神的雙重創(chuàng)傷。2021年該片于威尼斯電影節(jié)首映時,評論家們就立即將安妮的困境與世界各地不斷收緊的墮胎政策聯(lián)系起來。
日前,奧黛麗·迪萬在接受《衛(wèi)報》采訪時談到,“用過去時來講述故事可能會給人一種問題已經(jīng)解決的感覺,但我想指出這個問題的當(dāng)代性與持久性。”在采訪中,迪萬與《未懷孕》(2020)女導(dǎo)演瑞秋·戈登伯格(Rachel Goldenberg)都不約而同地坦言,她們自己的墮胎經(jīng)歷讓她們對有關(guān)墮胎的電影項目更感興趣,并且兩人一致認(rèn)為,女性創(chuàng)作者應(yīng)努力突破當(dāng)前文化中存在的關(guān)于墮胎的恥辱感?!皫啄昵拔覊櫶r,我?guī)缀鯖]有告訴任何人,”戈登伯格說,“但一旦我意識到我自己的沉默增加了恥辱感,我又開始向所有人談?wù)搲櫶ァ也粫]嘴的!”迪萬同樣將制作《正發(fā)生》視為一個讓更多人看清女性真實境況的寶貴契機:“恥辱讓每個人都保持沉默,而這種沉默致使一切都不會改變。”
這些女性視角的影片批判現(xiàn)有律法、意識形態(tài)的方式之一,便是如實地描繪冗長繁重的墮胎程序本身。然而,相比于《未懷孕》(2020)和《珍妮熱線》(2022)對于流程本身的詳盡還原,迪萬在《正發(fā)生》中更傾力于描繪非法墮胎在肉體層面的血淋淋的真相。在大多數(shù)導(dǎo)演選擇移開鏡頭的殘酷之處,迪萬讓攝影機繼續(xù)運行,正是通過這些讓影評人“生理不適”甚至“當(dāng)場昏倒”的鏡頭,《正發(fā)生》承認(rèn)了一個通常被隱于視野之外的準(zhǔn)確的、痛苦的現(xiàn)實。卡莎·波利特同樣認(rèn)為,在呈現(xiàn)墮胎之于女性的真相時,對肉體做出最精準(zhǔn)的描繪十分必要,她觀察到:
“除了少數(shù)例外,墮胎在男人的作品中常常只是一種象征,例如象征著現(xiàn)代的異化、一種更宏觀的文化上的不育。而只有女性作家才會賦予這個主題以血腥的現(xiàn)實主義筆法,以及情感、社會層面的復(fù)雜性。”
墮胎是無數(shù)女性一生中最為震撼的經(jīng)歷之一,而女性自己對于墮胎的感受、經(jīng)驗與描述在文學(xué)作品中卻是空白與沉默的,正是這種震驚與失落促使女作家安妮·芬奇(Annie Finch)決定編寫《精選詞:墮胎的作家們》(Choice Words:Writers on Abortion)一書。在書中,安妮·芬奇用20年的時間搜尋了跨越五個世紀(jì)的數(shù)百位女性作者關(guān)于墮胎的描繪,其中包括準(zhǔn)確的藥草清單、驗孕棒的顏色、雙腳抓握手術(shù)臺時冰冷的感覺、金屬儀器的聲音、難以忍受的抽筋和疼痛,血流和血塊的樣子……安妮·芬奇認(rèn)為,如果不使用這種身體、心理和道德上的精確語言,女性就無法打破她們對墮胎的沉默,精準(zhǔn)的描繪將喚起疼痛、鐫刻疤痕,但它同時也是對記憶與創(chuàng)傷的愈合,是通向享有共同感知經(jīng)驗的共同體的必要路徑。
墮胎合法是維護隱私還是追求平等?
如果說打破羞恥與沉默、奪回對經(jīng)驗的表達(dá)權(quán)是爭取生殖自由的起點,那么奪回“身體”的斗爭則是起點之后更為艱難與漫長的跋涉。1972年,當(dāng)“羅訴韋德案”在法院進(jìn)行審理時,各州已開始對其墮胎法進(jìn)行改革,并允許婦女因強奸、亂倫、胎兒畸形等原因墮胎,而激進(jìn)的女性主義活動家露辛達(dá)·西斯勒(Lucinda Cisler)卻在這一許多人以為勝券在握的時刻警示廣大女性同胞,不應(yīng)該接受任何讓婦女身體受到國家管制的“半吊子改革”。在一次會議上,她舉起一張代表理想墮胎法的紙張,這張紙是空白的。西斯勒認(rèn)為,女性在“羅訴韋德案”中獲取的自由是不徹底的,此案的“勝利”是一次失敗,她擔(dān)心此案中包含的對婦女身體權(quán)利的限定在未來只會加劇,而永遠(yuǎn)不會被立法者拋棄。在《支持:恢復(fù)墮胎權(quán)》中,卡莎·波利特寫到,“也許她(西斯勒)是對的。那些在當(dāng)時看來只是‘小細(xì)節(jié)’的權(quán)利限制,如今卻被證明是女性運動進(jìn)程中的關(guān)鍵斷層。”
“當(dāng)年Blackmun法官在‘羅訴韋德案’中的多數(shù)意見都是關(guān)于隱私權(quán)的,但荒謬的是,在現(xiàn)實中,婦女身體最私密的部分和她將做出的最私密的決定從未如此公開?!辈ɡ卣J(rèn)為,“羅訴韋德案”的失敗首先就在于,它并未如其所承諾的那樣,讓墮胎成為婦女隱私權(quán)的一部分?!笆聦嵤?,每個人都可以參與對女性身體的這場權(quán)衡,甚至是她的雇主?!?/span>
波利特指出,“他們不能把婦女的生殖權(quán)完全推倒,但他們可以將婦女的身體置于監(jiān)視和控制之下?!比绻患移髽I(yè)老板認(rèn)為緊急避孕藥和宮內(nèi)節(jié)育器都是“墮胎藥”,是被上帝禁止的,他就有權(quán)將它們排除在女性員工的健康保險之外——事實上也的確有人這樣做,比如好必來(Hobby Lobby)公司。2014年春天,堪薩斯州的立法機構(gòu)提出一項法律,要求所有醫(yī)生上報每一次流產(chǎn)手術(shù),無論患者的懷孕時間是長是短。波利特?zé)o奈地指出,“婦女想要把身體看作是屬于自己的,就是這么困難?!币磺鞋F(xiàn)實恰如阿特伍德所揭示的那樣,婦女無法自己決定是否生孩子,她們身體的所有權(quán)屬于國家。
而“羅訴韋德案”更大的局限性,已被金斯伯格(Ginsburg)法官以及其他女性主義法律學(xué)者指出,即最高法院應(yīng)該以“平等”而非“隱私”為由使墮胎合法化。而實際上,婦女的隱私權(quán)在墮胎論爭中很少有人買賬,至于平等則更是奢侈之物。承認(rèn)墮胎在一些極端的生理條件下是合法的,這一裁決有相當(dāng)一部分是出于對醫(yī)生和醫(yī)療機構(gòu)的判斷的尊重,而非對婦女身體本身的尊重?!八坪鯆D女拒絕生育的愿望本身是不夠有說服力的,它必須得到一個可敬的權(quán)威人物的批準(zhǔn),而這個權(quán)威人士在當(dāng)時幾乎總是一個男人?!倍@一切的根源,波利特寫到,“也許是因為他們認(rèn)定女人應(yīng)該為他人而活……也許是因為他們不認(rèn)為婦女有自我權(quán)利。”畢竟,只有“自我”才能有隱私,只有“自我”才能擁有平等。
我們生活在一個“敵視婦女對美好生活的渴望”的社會中,在這樣的社會條件下,意外懷孕的女性面臨著自身命運可怕的失控,因而,波利特進(jìn)一步總結(jié)到,“墮胎是一種自衛(wèi)行為……為什么一個女人不能說,這對我來說不是正確的時間?或者兩個孩子(或一個)就足夠了?為什么女人必須為不生孩子而道歉,只因為她碰巧懷孕了?就好像我們認(rèn)為做母親是一個女人從第一次月經(jīng)到更年期的默認(rèn)設(shè)置?!辈ɡ氐挠辛|(zhì)問讓我們意識到,剝奪墮胎權(quán)是對女性主體性的深深漠視,同時也是對母性嚴(yán)肅性的蔑視。
參考資料
Katha Pollitt.Pro:Reclaiming Abortion Rights.Picador.2015
Annie Finch. Choice Words:Writers on Abortion. Haymarket Books.2020
‘It’s a hell of a scary time’: leading US feminists on the threat to Roe v Wade
https://www.theguardian.com/us-news/2022/may/04/its-a-hell-of-a-scary-time-leading-us-feminists-on-the-threat-to-roe-v-wade
‘Silence guarantees nothing will change’: film-makers challenge the anti-abortion movement
https://www.theguardian.com/film/2022/apr/22/silence-guarantees-nothing-will-change-film-makers-challenge-the-anti-abortion-movement
‘Enforced childbirth is slavery’: Margaret Atwood on the right to abortion
https://www.theguardian.com/us-news/2022/may/07/enforced-childbirth-is-slavery-margaret-atwood-on-the-right-to-abortion