記者 | 徐魯青
編輯 | 黃月
近日,武漢大學(xué)歷史系教授魯西奇新作《喜:一個秦吏和他的世界》的出版引發(fā)了一場討論。該書今年7月由理想國出版,截至本文發(fā)稿前,該書豆瓣條目已有6958人標(biāo)記“想讀”,對于出版僅一個月的歷史學(xué)術(shù)讀物而言是較高的關(guān)注量。
8月6日,微信公眾號“司馬少”發(fā)表文章《魯西奇的〈喜〉,一本硬傷累累的爛書》,作者司馬少指出了書中九處錯誤,包括魯西奇對劉邦年齡的判斷,對“沛公沛翁”“門桑十木”“縣嗇夫若丞”“掘門 ”“棬樞”等詞語的解釋等。除了訓(xùn)詁外,司馬少還批評了這本書的寫作形式,認(rèn)為作者在文中“無節(jié)制地堆砌文獻(xiàn)”,且寫作內(nèi)容并未聚焦在喜這個人以及他的世界上,“簡直就是把‘喜’當(dāng)作一個大麻袋,不管是什么東西,只要是能沾上一點(diǎn)點(diǎn)邊的,就都往里面塞?!弊詈笏偨Y(jié)說:“這本書的水平是不及格的?!?/span>
這篇批評文章在豆瓣上被多次轉(zhuǎn)發(fā)及討論。有人表示“還好沒買書”“教授翻車”等,也有一些網(wǎng)友認(rèn)為,司馬少提到的一些“硬傷”在學(xué)術(shù)界尚有爭議,且僅因這些錯誤而稱《喜》為“爛書”太過絕對。
次日,魯西奇發(fā)文回應(yīng)了司馬少的批評,承認(rèn)了九處質(zhì)疑中的三點(diǎn)是自己疏忽所致。司馬少的其他幾點(diǎn)質(zhì)疑,他“也認(rèn)真琢磨過”,并“在此基礎(chǔ)上,才形成自己的意見”。最后魯西奇表示:“我的意見可能不正確,但我盡了自己最大的努力。這本小冊子,仍然是我自己最為滿意的一本小書?!?/span>
8日,媒體人饒佳榮發(fā)表了《中國學(xué)者的喜,日本學(xué)者的喜》一文,在征得魯西奇同意后貼出了他對爭議的另一個回應(yīng):“書印出來,就是公共知識,讀者怎樣評論,都是好的。人家認(rèn)真讀了,挑了毛病,費(fèi)神寫出來,不容易。我確實錯了的地方,就承認(rèn),有機(jī)會改正并感謝。不錯,或者可以兩存的地方,也不用辯。謝謝關(guān)心?!?/span>
10日,司馬少發(fā)文再次回應(yīng)魯西奇的表態(tài),表示自己不能接受此回應(yīng),因為魯西奇只承認(rèn)三處錯誤,其他地方措辭模糊。在這篇文章里,他又質(zhì)疑了魯西奇此前著作《何草不黃》中的一處錯誤,并引用文獻(xiàn)進(jìn)一步討論了“掘門”等詞語及劉邦本邦的問題。他表示,出現(xiàn)這些“低級錯誤”反映出“魯教授恐怕沒有直接閱讀《史記》《漢書》《戰(zhàn)國策》這些古書的能力”。
目前,關(guān)于《喜》的爭論仍在進(jìn)行中。界面文化(ID:booksandfun)連線了事件當(dāng)事人,以及參與討論的幾位豆瓣讀者與歷史出版者,試圖通過本文厘清事件帶出的幾個關(guān)鍵問題:如何判定歷史研究中的錯誤是否屬于“硬傷”?普通讀者可以從哪些角度評價一本歷史作品?這場針對《喜》的爭議反映了怎樣的出版與書評生態(tài)?
01 爭論:“硬傷”的判斷與“爛書”的結(jié)論
批評文章撰寫者司馬少在接受界面文化采訪時表示,他最開始時并沒想到魯西奇會回應(yīng)自己的文章。他說,“我必須坦誠地說明這本書我并沒有看完,只是隨手翻了翻就看到十多處錯誤,于是把其中尤其明顯的錯誤挑出來寫了這篇文章。有些人在揣測我寫這篇文章的動機(jī)。我的動機(jī)說來很簡單,那就是看到一本由專業(yè)學(xué)者所寫的專業(yè)書籍,卻存在這么多低級錯誤,我覺得很可笑,就把文章寫出來了。對我來說,這最初只是吐槽性質(zhì),沒想過會有這么大影響力。魯教授的回應(yīng),在我的預(yù)期之外。”
魯西奇回應(yīng)后,司馬少補(bǔ)充更多證據(jù)撰寫了第二篇批評?!棒斀淌谌绻换貞?yīng),我完全能夠接受。但他回應(yīng)了,卻又不肯承認(rèn)全部錯誤,也沒有舉出證據(jù)來證明那些他聲稱‘可以兩存’的說法真的足以‘兩存’。這一點(diǎn)我是不能接受的?!彼抉R少在采訪中表示,“有很多人依據(jù)他模糊的‘可以兩存’,來指責(zé)我動機(jī)不純、用心險惡,說我不夠禮貌,胡亂地攻擊一個名教授。實際上,你要指出一個教授的書里存在大量低級錯誤,這件事情是天然不禮貌的?!?/p>
圍繞司馬少文章的爭議,主要集中于他在標(biāo)題中對《喜》下的“爛書”定論。有一派觀點(diǎn)認(rèn)為,不能因為書中出現(xiàn)的幾個訓(xùn)詁“硬傷”就否定整本書的價值。司馬少對此并不認(rèn)同:“魯教授這本書寫的是秦朝的歷史,但他書中的錯誤顯示出他恐怕看不懂《史記》《漢書》《戰(zhàn)國策》這些古書?!彼抉R少舉例稱,“當(dāng)真熟讀《史記》《漢書》的話,不可能沒見過‘若’字作‘或’解的這種用法,不可能不知道‘窮巷’是什么意思。他所引用的那段秦簡中的‘亡’字也不是指死亡,而是指逃亡,如果常讀那些古書,一定可以輕松理解這個‘亡’字。”
在此基礎(chǔ)上,他提出了對魯西奇整個研究的價值判斷。司馬少認(rèn)為,“我很難相信他在看不懂古書原文的情況下,能做出什么突破性的研究。比如說他研究喜這個人物在縣中做小吏,講到縣廷長吏時,卻連縣令和縣丞的關(guān)系都搞錯了,那他這書的意義在哪里呢?”
書評人維舟也在豆瓣上參與了此次討論。在接受界面文化采訪時,他指出,事情的關(guān)鍵在于司馬少點(diǎn)出的錯誤多大程度影響了全書價值。在他看來,“這些錯誤并非全局性的,比如推算劉邦年齡看錯了行,其實是屬于編輯層面的錯誤,好點(diǎn)的編輯甚至可以幫他糾正過來。”以此事為起點(diǎn),維舟也聯(lián)想到了一些漢學(xué)家的研究爭議:“很多人譏諷漢學(xué)家‘缺乏基本功’否定其學(xué)術(shù)價值。這是‘漢宋之爭’的變形,過于重視理論可能失之疏闊,但斤斤于細(xì)節(jié)則或成饤饾之學(xué)。某種程度上來說,這是雞同鴨講,在意的不是通過批評形成對話,推動學(xué)術(shù),而是確立自身范式的正確性?!?nbsp;
針對維舟提出的應(yīng)從多個維度評價一本書的看法,司馬少在采訪中表示了認(rèn)同,但他也認(rèn)為即便從結(jié)構(gòu)、思維等方面來看,《喜》也沒有可取之處:“魯教授自己在序言里面也說,他只是把零星的材料串聯(lián)起來,可能是描述了一個喜根本就不認(rèn)識的世界,喜也很可能會否認(rèn)書里寫的那個人是他自己。魯教授這本書只不過是以喜這個人物作為一個框架,然后把他所能找到的資料都堆在上面,看到什么就考證什么。”
山東大學(xué)儒學(xué)高等研究院博士后陳翔也在豆瓣上多次參與了針對《喜》的討論。他在采訪中提出,司馬少的第一篇批評可以看作兩部分,首先是所謂“硬傷”部分的批評,“對訓(xùn)詁的批評基本我都贊同,里面提到的‘若’和‘門桑十木’我之前也注意過,所以可以看到這類訓(xùn)詁的錯誤是比較明顯的?!绷硪环矫妫毁澩抉R少對該書形式的批評:“喜并沒有在正史上留下記載,只是在墓葬簡牘里有這些信息,誰都沒辦法僅憑這些材料把喜的世界和生命史復(fù)原出來。類似的寫法還有羅新的《漫長的余生》,你會發(fā)現(xiàn)中間也有很長的篇幅基本離開了他寫的主人翁,這是沒有辦法的事。”
歷史從業(yè)者小月(匿名)在采訪中提出了一個業(yè)內(nèi)視角:史料疏漏對歷史研究是否為“硬傷”,要根據(jù)不同歷史著作來看。“有的歷史學(xué)著作是對事實的全面還原,比如茅海建老師做的鴉片戰(zhàn)爭研究,很注重史料的基本事實的呈現(xiàn)。但也有些書更注重方法論層面上的突破,比如像阿利埃斯的《兒童的世紀(jì)》、??碌摹动偘d與文明》,這些書同樣受到過材料準(zhǔn)確性的質(zhì)疑,但其在方法論意義上的開創(chuàng)性貢獻(xiàn)是不容忽視的?!彼舱J(rèn)為,“不少人提到了《喜》在寫作中的新方法、新實踐,并對其表示肯定,但這些評論并沒有對這些新方法、新實踐進(jìn)行更明確地解釋。史實上的批評對本書影響有多大,要對本書進(jìn)行更全面、細(xì)致地分析后,才能知曉?!?/p>
界面文化也通過電話聯(lián)系到了《喜》的作者魯西奇本人,他表示已經(jīng)做出全部回應(yīng),不再額外談更多看法。
02 反思:錯位的營銷與缺位的書評
在第一篇批評文章中,司馬少除了批評“硬傷”,還提出《喜》的閱讀體驗對普通讀者而言并不友好。他在接受采訪時說:“在豆瓣短評中可以看到,很多讀者都覺得這本書的可讀性非常差。有些讀者可能會覺得是自己水平不夠才看不懂。但我必須說,這不是讀者的水平不夠,而是作者寫得不夠好?!彼e了書中第一節(jié)考證喜身高的例子:“按說喜的骸骨已經(jīng)被挖出來了,棺材的長度也有發(fā)掘簡報可以查到,僅僅是判斷喜的身高,沒有必要寫這么多。但魯教授卻把秦代很多人的身高拿出來排比,完全沒有剪裁,這是在無節(jié)制地堆砌材料?!?/p>
陳翔則認(rèn)為,問題的關(guān)鍵在于這本書定位的目標(biāo)讀者是誰,如果作為大眾讀物出版,可讀性就是需要考慮的方面。他指出,在“上海書評”發(fā)布的文章 《魯西奇、羅新談秦吏“喜”與他的世界》 中,魯西奇在開頭部分做出過說明,自己并沒有把這本書當(dāng)普及讀物寫。“所以我覺得問題的關(guān)鍵是出品方在做宣傳、豆瓣簡介、編輯推薦的時候,似乎有把包裝宣傳往一個普及性讀物上引的傾向,導(dǎo)致普通讀者或哪怕是我這種屬于專業(yè)內(nèi)的讀者,看到之后也覺得有落差?!?/span>
從事歷史出版七年的編輯小京(匿名)在界面文化的采訪中談到,作為編輯,她并不反感歷史學(xué)術(shù)讀物以大眾化形式包裝的做法,“一本好書能破圈引起更多關(guān)注,無論從社會效益還是經(jīng)濟(jì)效益看,總歸是好的……作為編輯,我覺得書賣出去,就是成功。當(dāng)然,一旦采取這樣的做法,出版社可能要做好應(yīng)對輿論風(fēng)險的準(zhǔn)備。”對于《喜》來說,她認(rèn)為這本書的錯位營銷、過度營銷在短時間內(nèi)可能會引發(fā)一些普通讀者的不滿,讓讀者打低分,但這或許只是短期的:“我還是相信,從5年或10年的周期看,剔除了嘈雜,好書是不會被埋沒的。”
在出版業(yè)之外,維舟也就這一爭論思考了當(dāng)下國內(nèi)書評的生態(tài)。他發(fā)現(xiàn),讀者對書籍的評價普遍有兩種傾向:一是將評價視為單純的趣味問題(“它不合我口味,所以它不好”);二是類似于某種道德評判,“好”意味著完美無缺,見到某點(diǎn)疏漏就傾向于否定全部。
維舟也在采訪中也談到,非科班出身的讀者如何盡量公允地評價一本專業(yè)書籍,最主要的幾點(diǎn)是一本書是否提出了新的見解,豐富了我們對歷史的認(rèn)識、在學(xué)術(shù)史上有沒有承接起巨大的轉(zhuǎn)變。他以兩本書為例做出解釋:“去年國內(nèi)引進(jìn)的《奶酪與蛆蟲》,豆瓣上很多短評都認(rèn)為這本書太平淡。但它的問世代表了學(xué)術(shù)視角的轉(zhuǎn)換,對當(dāng)時歷史學(xué)界來說,展示出微觀的世界本身就是非常大的創(chuàng)新。還有一本書是《檔案中的虛構(gòu)》,有些讀者覺得無非就是檔案中的赦罪故事,但這本書的貢獻(xiàn)不在于敘述某些歷史事件,而在點(diǎn)出檔案本身有視角,檔案材料并非客觀真實的,這對實證主義者來說是非常驚人的,在學(xué)術(shù)史上有巨大意義。”
維舟認(rèn)為,《喜》的爭議也呈現(xiàn)出,中國并沒有一個專業(yè)的批評界,不同圈層之間互相割裂,真正健康的對話很少。他指出,一個理想的書評生態(tài),是學(xué)術(shù)作品不在小圈子里自娛自樂,作品能深入淺出,讓公眾感受到學(xué)術(shù)的價值;專業(yè)批評界有公信力,可以發(fā)出自己的聲音;讀者也有一定的鑒賞能力。維舟說,“這涉及到一個社會需要什么樣的文化產(chǎn)品,能不能有一種健康的公共生活。不然就是一頭就是艱深的學(xué)術(shù)界,普通讀者根本讀不懂,一頭就是像消費(fèi)品一樣的低質(zhì)量的流行讀物?!?/span>