作家游朝凱(Charles Yu)昨日憑借《深入唐人街》(Interior Chinatown)獲得了美國國家圖書獎小說類獎項,其此前的作品包括一系列短篇小說和HBO《西部世界》劇集?!渡钊胩迫私帧肥撬^2010年長篇小說處女作《科幻宇宙生存指南》之后的第二部小說。
美國國家圖書基金會舉辦了線上頒獎活動,《深入唐人街》在活動上被宣布贏得小說類獎項,擊敗了莉迪亞·米萊特(Lydia Millet)的《一本兒童圣經》(A Children's Bible)、迪莎·菲利亞夫(Deesha Philyaw)的《教會女士們的秘密生活》(The Secret Lives of Church Ladies)、道格拉斯·斯圖亞特(Douglas Stuart)的《夏奇·貝恩》(Shuggie Bain)和魯曼·阿拉姆(Rumaan Alam)的反烏托邦小說《把世界留在身后》(Leave the World Behind,改編的同名Netflix驚悚電影由朱莉婭·羅伯茨和丹澤爾·華盛頓主演)。
現年44歲的游朝凱曾為《49號旅社》和《大群》等劇集編寫劇本,他驚喜地接受了這個獎項:“這似乎很適合2020年,因為我很確定這一切都是模擬的?!彼讷@獎感言中指出,在新冠病毒持續(xù)蔓延的日子中,為書籍舉辦虛擬頒獎典禮是很有意義的?!艾F在沒有太多抱有希望的理由,但能在這里聽到所有這些書——讀過其中一些,繼續(xù)讀更多的書——是讓我繼續(xù)前進的原因,”他說。
《深入唐人街》是一部富有創(chuàng)意的小說,它從一個以洛杉磯唐人街為背景的劇本開始,擴充為扮演“一般亞洲人”的演員群像,被以作家和評論家羅克珊·蓋伊(Roxanne Gay)為首的五位評委稱贊為“一部明亮、大膽、有力的小說”。
萊斯和塔瑪拉·佩恩父女二人憑《死神正在崛起:馬爾科姆·X的一生》(The Dead Are Arising: The Life of Malcolm X)獲得最佳非虛構獎,本書是一本關于這位民權偶像的長篇詳細傳記,萊斯·佩恩在幾十年前開始撰寫此書,卻在其出版前去世。塔瑪拉·佩恩代表父親接受了這個獎項,她說:“我真的希望我的父親在這里。他為馬爾科姆·X提供了詳細背景。馬爾科姆·X比20世紀60年代的任何其他領袖都更能感動黑人,讓他們思考我們是誰、我們從哪里來,以及我們可以成為什么?!?/p>
第71屆美國國家圖書獎由青年小說家、詩人杰森·雷諾茲(Jason Reynolds)主持,將為美國文學界提供杰出服務的終身榮譽獎授予了卡羅琳·里迪(Carolyn Reidy),她從2008年1月起擔任Simon & Schuster出版公司的首席執(zhí)行官,直至2020年5月71歲去世。
美國文學杰出貢獻獎章頒給了小說家沃爾特·莫斯利(Walter Mosley),他是第一位獲得此榮譽的黑人男性,此前,托尼·莫里森、斯蒂芬·金、伊莎貝爾·阿連德和格溫多林·布魯克斯等名人都曾獲此殊榮。
莫斯利是一位高產的犯罪小說作家,他承認,“當一個獎項強調的是‘第一個獲得的黑人男性’時,接受這個獎項就會承擔很多責任?!薄坝腥丝赡軙枺@能帶來什么改變嗎?”他在談到這個榮譽時說,“我更愿意相信,我們正站在新時代的門口,今天晚上只是為認識這個國家的潛力而采取的10000個步驟之一?!?/p>
90分鐘的直播慶祝了美國文學的悠久傳統、圖書機構在殘酷多難的2020年的韌性,以及人才的多樣性。在今年夏天全美范圍內掀起“Black Lives Matter”抗議活動之后,美國國家圖書獎對黑人作家表示了特別的關注。在向過往和當下黑人作家的視頻致敬中,前主持人勒瓦爾·伯頓(LeVar Burton)說:“今晚,當我們說‘Black Lives Matter’時,讓我們說,這是對所有值得尊敬的作家以及以前被排除在這個房間之外的讀者的認可?!?/p>
當晚的其他獲獎者還包括:凱根·卡倫德(Kacen Callender)的《國王與蜻蜓》(King and the Dragonflies)獲得青少年文學獎;柳美里的《東京上野站》(Tokyo Ueno Station,摩根·賈爾斯譯自日語)獲得翻譯文學獎;崔東美(Don Mee Choi)的《DMZ殖民地》(DMZ Colony)獲得詩歌獎。
美國國家圖書獎由美國國家圖書基金會主辦,始于1950年,1989年改為活動形式,向每位獲獎者頒發(fā)獎金1萬美元,向每位入圍者頒發(fā)獎金1000美元。2020年參選圖書共有來自出版商提交的1692本圖書,其中小說類388本、非虛構類609本、詩歌類254本、翻譯文學類130本、青少年文學類311本。獲獎者由每個類別的五位評委依次選出。
附:2020年美國國家圖書獎獲獎名單(粗體為獲獎者):
小說類
《把世界留在身后》,魯曼·阿拉姆 著
《一本兒童圣經》),莉迪亞·米萊特 著
《教會女士們的秘密生活》,迪莎·菲利亞夫 著
《夏奇·貝恩》,道格拉斯·斯圖爾 著
《深入唐人街》,游朝凱 著
非虛構類:
《無證美國人》(The Undocumented Americans),卡拉·科爾尼喬·比利亞維森西奧(Karla Cornejo Villavicencio) 著
《死神正在崛起:馬爾科姆·X的一生》,萊斯·佩恩和塔瑪拉·佩恩 著
《不值得的共和國:對美國原住民的剝奪和通往印第安人領地的道路》(Unworthy Republic: The Dispossession of Native Americans and the Road to Indian Territory),克勞迪奧·桑特(Claudio Saunt) 著
《我的卡森·麥卡勒斯自傳》(My Autobiography of Carson McCullers),詹·夏普蘭(Jenn Shapland) 著
《如何制造奴隸及其他雜文》(How to Make a Slave and Other Essays),杰拉爾德·沃克(My Autobiography of Carson McCullers) 著
詩歌類:
《星星論》(A Treatise on Stars),梅梅·伯森布魯格(Mei-mei Berssenbrugge) 著
《藍衣人幻想曲》(Fantasia for the Man in Blue),湯米·布朗特(Tommye Blount) 著
《DMZ殖民地》,崔東美 著
《邊境啟示錄》(Borderland Apocrypha),安東尼·科迪(Anthony Cody) 著
《后殖民主義情詩》(Postcolonial Love Poem),娜塔莉·迪亞茲(Natalie Diaz) 著
翻譯文學類:
《水漲船高》(High as the Waters Rise),安雅·坎普曼(Anja Kampmann)著,安妮·珀斯?。ˋnne Posten)譯自德語
《家庭條約》(The Family Clause),喬納斯·哈森·克希米里(Jonas Hassen Khemiri) 著,愛麗絲·孟席斯(Alice Menzies)譯自瑞典語
《東京上野站》,柳美里 著,摩根·賈爾斯(Morgan Giles)譯自日語
《婊子》(The Bitch),皮拉爾·金塔納(Pilar Quintana) 著,麗莎·迪爾曼(Lisa Dillman)譯自西班牙語
《細枝末節(jié)》(Minor Detail),埃達尼亞·希布利(Adania Shibli) 著,伊麗莎白·雅克特(Elisabeth Jaquette)譯自阿拉伯語
青少年文學類:
《國王與蜻蜓》,凱根·卡倫德 著
《我們不自由》(We Are Not Free),特拉西·切(Traci Chee) 著
《每個人都在看》(Every Body Looking),坎迪斯·伊爾(Candice Iloh) 著
《當星星散落時》(When Stars Are Scattered),維多利亞·賈米森(Victoria Jamieson)和奧馬爾·穆罕默德(Omar Mohamed) 著
《回歸之路》(The Way Back),加維利爾·薩韋特(Gavriel Savit) 著
(翻譯:李思璟)
來源:衛(wèi)報
原標題:National Book Awards: Charles Yu and Malcolm X biography take top prizes
最新更新時間:11/20 15:32