外國文學(xué)
阿特伍德回應(yīng)《使女的故事》在美國學(xué)校被下架:不準(zhǔn)學(xué)生談性是為提高生育率|文化周報

在阿特伍德看來,“《使女的故事》中的情色描繪,遠(yuǎn)遠(yuǎn)少于圣經(jīng)?!?/p>

智利詩人聶魯達(dá)遺體內(nèi)檢測出肉毒桿菌,但定論“毒殺”為時尚早

盡管法醫(yī)檢驗報告顯示聶魯達(dá)死亡時體內(nèi)存在“肉毒桿菌”,但科研人員表示細(xì)菌是否有毒以及來自注射還是食物變質(zhì)均未有定數(shù)。

歷時6年,英高院裁定泰特美術(shù)館觀景平臺侵犯相鄰住宅用戶隱私|文化周報

在經(jīng)過多方裁決后,多數(shù)法官同意,公寓住戶面臨著“持續(xù)不斷的窺視”,嚴(yán)重干擾了其對房產(chǎn)的“正常使用和享受”,美術(shù)館的行為違反了隱私法與妨害法,將由下級法院裁定相關(guān)的補償措施。

吉井忍:滾動的石頭不生青苔,只住八平米也很不錯 | 專訪

“如石子滾動的過程中也會看到別人的人生、不同地方的特色和不一樣的感受,這都可以作為自己的營養(yǎng),遇到什么困難的時候就會從自己過去的經(jīng)驗來找到答案?!?/p>

作家魯西迪遇襲后首度出版新作,阿特伍德將出席新書發(fā)布會

借由勝利之城200余年的興衰,魯西迪在新作中依然堅信,文字擁有超越死亡和時間的力量。

翻譯家楊苡辭世,首創(chuàng)《呼嘯山莊》譯名,口述自傳日前出版

在翻譯之外,楊苡還是詩歌、散文和兒童文學(xué)的創(chuàng)作者。

“死后”兩年再現(xiàn)身,網(wǎng)文作者蘇珊·米琴假自殺事件始末|文化周報

在“死亡”2年后,網(wǎng)文作者蘇珊·米琴本月初在社交媒體上再度活躍,她為什么要偽造假自殺事件?

一年賣出1430萬冊,科琳·胡佛成為2022年歐美最暢銷作家|文化周報

去年最暢銷的25本英語圖書中,科琳一人便占了8本,但也有評論家認(rèn)為她的作品過于依賴對“創(chuàng)傷”的描述,總是圍繞著“渣男和他們帶來的傷害”,并合理化了他們的糟糕行為。

2023年,這10本英文小說新作值得期待|文化周報

從薩爾曼·魯西迪遇襲前完成的小說,到洛麗·摩爾睽違10余年的新作,綜合外媒書單和出版社新書推介,界面文化梳理了10本2023年值得期待的英文小說。

文學(xué)讓我們看到生活的樣子和活下去的愿望 | 2022年文學(xué)盤點

無論是女性河流還是素人寫作,無論是疫病主題還是愛情書寫,無論是所謂“新南方”還是韓國故事,文學(xué)都在以一種充滿韌性與具有溫度的方式,幫助我們理解自己的生存與情感。