這些文字并未被壓抑、焦躁與絕望的情緒籠罩,更年期女性不再停留于干涸枯萎的妻母形象,她們也可以是探索衰老另一種面貌的觀察者、富有生命力的性欲主體、自我身體的主導人。
徐魯青 · 08/16 10:30
動物就像一張白紙,任由人類書寫并賦予意義,我們對動物的認識與想象,很大程度上取決于它們?nèi)绾卧谥髁魑幕斜辉佻F(xiàn)、被描繪。
徐魯青 · 07/27 10:30
“那不勒斯四部曲”的作者費蘭特與普利策獲獎小說家斯特勞特討論了身份、野心、真相,以及寫作的“強烈”沖動。
此次入圍的小說每部都譯自一種不同的語言,其中包括韓語、挪威語、日語、西班牙語以及印地語。
董子琪 · 04/09 09:00
從奧德修斯到到《弗蘭肯斯坦》里的科學怪人,這些我們耳熟能詳?shù)慕巧荚媾R過與當今難民相似的艱難險阻。
Robert F. Barsky · 03/30 11:00
“假如我是一個外部投資者,但深諳出版業(yè)內(nèi)部情況,我做夢都不會向這行投入一分錢?!边@是詩人T.S.艾略特作為費伯出版社理事的“冷酷發(fā)言”。
董子琪 · 03/29 11:00
這是區(qū)分為無房者/有房者,寄人籬下/獨立自主、高檔公寓/經(jīng)適小區(qū)/弄堂老破小、向上買房/向下置換的多層世界, 就算同處一個屋檐下,前者想要跨越成為后者是困難的。
董子琪 · 03/25 11:00