米蘭·昆德拉逝世之際,界面文化采訪了多位他的中文譯者、法語研究者和出版人。他們是如何看待昆德拉其人其書的?昆德拉的文學(xué)地位是怎樣的?他為何總能喚起中國讀者的興趣與共情?今天我們要如何讀昆德拉?
昆德拉的三位中文譯者,對(duì)昆德拉其人其文有著各自的理解和側(cè)重,在法國與捷克之間,在文學(xué)性與政治性之間,在誤解和反叛之間……
余中先 董強(qiáng) 許鈞 · 07/12 17:47
著名作家勒·卡雷稱贊戈特利布“不僅僅是一名編輯,而是那名獨(dú)一無二的編輯”,“我從來沒遇到過能與他比肩的編輯,無論是在哪個(gè)國家?!?/p>
葉青YQ · 06/15 12:11
在孫機(jī)看來,文物研究一定要在一個(gè)廣闊的時(shí)空之下,從文物背后的思想狀況出發(fā)。
尹清露 · 06/15 11:56
“我希望在有生之年能對(duì)我國積極應(yīng)對(duì)人口老齡化問題、提高老年人生活質(zhì)量作力所能及的貢獻(xiàn)?!?/p>
趙孟 · 06/15 09:48
麥卡錫的作品中充斥著黑暗和暴力元素,這是因?yàn)樗徽J(rèn)同“人類可以以某種方式變得更好,然后每個(gè)人都幸福和諧地生活在一起”的這種想法,他認(rèn)為一個(gè)人越是渴望這種生活,越會(huì)讓他成為奴隸。
葉青YQ · 06/14 10:41
為了紀(jì)念這位作家,我們從今年再版的馬丁·艾米斯自傳《經(jīng)歷》中節(jié)選了部分章節(jié)。
“你通過我的文字或影像,你會(huì)覺得作為人,本質(zhì)上和你們也沒有多大區(qū)別。我可能更了解他們作為人的最細(xì)微的情感方式。”
董子琪 · 05/09 09:40
![]() |
|